Quinn Lewis - Pushing All My Friends Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quinn Lewis - Pushing All My Friends Away




I never sat at the cool table
Я никогда не сидел за крутым столом
Playing truth or dare cross a full table
Игра "Правда или вызов" пересекает полный стол
I wish I was a little less insecure
Хотел бы я быть немного менее неуверенным в себе
I wish I didn't say what I said before
Лучше бы я не говорил того, что говорил раньше
I mighta gone a little too far, for sure
Возможно, я зашел слишком далеко, это точно
Pushing all my friends away to see if they still care
Отталкиваю всех своих друзей, чтобы посмотреть, не все ли им равно.
Think I'll drink alone all day, got problems I won't share
Думаю, я буду пить в одиночестве весь день, у меня есть проблемы, которыми я не поделюсь.
Making something out of nothing
Создание чего-то из ничего
Start regretting I even brought it up at all
Начинаю жалеть, что вообще заговорил об этом
Pushing all my friends away and hoping that they call
Отталкиваю всех своих друзей и надеюсь, что они позвонят
I never had someone to talk me through this shit
У меня никогда не было никого, кто мог бы рассказать мне об этом дерьме
And listen, even when I say I'm over it
И послушай, даже когда я говорю, что с этим покончено
I know I sound a little bit immature
Я знаю, что это звучит немного незрело
Not used to having someone I can go too far
Не привык к тому, что у меня есть кто-то, с кем я могу зайти слишком далеко
Even when I go too far, for sure
Даже когда я захожу слишком далеко, это точно
Pushing all my friends away to see if they still care
Отталкиваю всех своих друзей, чтобы посмотреть, не все ли им равно.
Think I'll drink alone all day, got problems I won't share
Думаю, я буду пить в одиночестве весь день, у меня есть проблемы, которыми я не поделюсь.
Making something out of nothing
Создание чего-то из ничего
Start regretting I even brought it up at all
Начинаю жалеть, что вообще заговорил об этом
Pushing all my friends away and hoping that they call
Отталкиваю всех своих друзей и надеюсь, что они позвонят
All these friends and no one to call
Столько друзей, и некому позвонить
But I keep on pushing
Но я продолжаю настаивать
All my friends, I think it's my fault
Все мои друзья, я думаю, что это моя вина
Why'd I do this again?
Зачем я снова это сделал?
All these friends and no one to call
Столько друзей, и некому позвонить
But I keep on pushing
Но я продолжаю настаивать
All my friends, all my friends
Все мои друзья, все мои друзья
Making something out of nothing
Создание чего-то из ничего
Start regretting I even brought it up at all
Начинаю жалеть, что вообще заговорил об этом
Got in my head, I'll admit it
Запало мне в голову, я признаю это
Wouldn't blame them if they didn't wanna call
Я бы не стал их винить, если бы они не захотели звонить
Hey, lovey. Nothing important,
Привет, милая. Ничего важного,
Just thought I'd catch up with you while I was in
Просто подумал, что хотел бы повидаться с тобой, пока буду в
The car. Okay, darling, see you soon, talk to you soon.
Машина. Ладно, дорогая, скоро увидимся, скоро поговорим.





Writer(s): Jason Yik Nam Wu, Quinn Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.