Paroles et traduction Quinn XCII - Good Thing Go
I
want
you
to
want
me
like
you
Я
хочу,
чтобы
ты
хотел
меня,
как
ты.
Want
a
beer
when
it′s
hot
Хочешь
пива,
когда
будет
жарко?
Iin
the
middle
of
June
В
середине
июня
And
I
wanna
be
like
your
morning
coffee,
И
я
хочу
быть
как
твой
утренний
кофе.
Always
the
first
thing
you
do
Всегда
первое,
что
ты
делаешь.
Baby
I
know
what
you're
thinking
Детка,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
Before
the
words
even
come
out
of
your
mouth
Еще
до
того,
как
слова
слетят
с
твоих
губ.
When
I
look
at
you
I
forget
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
забываю.
What
the
hell
we
were
talking
about
О
чем
черт
возьми
мы
говорили
And
I
don′t
deserve
you,
I'll
never
hurt
you
И
я
не
заслуживаю
тебя,
я
никогда
не
причиню
тебе
боль.
If
I
ever
lost
you
I'd
die
Если
я
когда-нибудь
потеряю
тебя,
я
умру.
If
I
couldn′t
hold
you
I
would
be
so
blue
Если
бы
я
не
мог
обнять
тебя,
мне
было
бы
так
грустно.
And
I′m
not
supposed
to
cry
И
я
не
должна
плакать.
Maybe
I'm
saying
it
too
early,
Может
быть,
я
говорю
это
слишком
рано.
Maybe
I′m
moving
fast
Может
быть,
я
слишком
тороплюсь.
I
may
not
be
the
first
to
love
you
Возможно,
я
не
первый,
кто
полюбил
тебя.
But
I
wanna
be
the
last
Но
я
хочу
быть
последним.
When
you
know
then
you
know
Когда
ты
знаешь
тогда
ты
знаешь
And
I
can't
let
a
good
thing
go
И
я
не
могу
отпустить
хорошее.
I
know
I′m
rough
around
the
edges,
Я
знаю,
что
я
груб
по
краям,
Not
as
smooth
as
the
rest
Но
не
так
гладок,
как
все
остальное.
But
I
can
promise
you
when
Но
я
могу
обещать
тебе,
когда
...
I'm
with
you
I′ll
love
you
the
best
Я
с
тобой
я
буду
любить
тебя
больше
всего
на
свете
When
you
know
then
you
know
Когда
ты
знаешь
тогда
ты
знаешь
And
we
can't
let
a
good
thing
go
И
мы
не
можем
упустить
хорошее.
The
way
that
you
throw
on
your
То,
как
ты
надеваешь
свои
...
Makeup
and
stare
at
the
mirror's
Макияж
и
взгляд
в
зеркало.
A
beautiful
thing
Прекрасная
вещь
The
way
that
you
take
up
my
side
То
как
ты
встаешь
на
мою
сторону
Of
the
bed
even
though
we
have
a
king
Из
постели,
хотя
у
нас
есть
король.
All
of
your
family
thinks
Вся
твоя
семья
так
думает.
You′re
too
good
for
me
and
Ты
слишком
хороша
для
меня.
I
can′t
defend
Я
не
могу
защищаться.
I'm
just
so
happy
that
you
Я
так
счастлива,
что
ты
...
Would
agree
to
be
more
than
a
friend
Я
бы
согласился
быть
больше
чем
другом
And
I
don′t
deserve
you,
I'll
never
hurt
you
И
я
не
заслуживаю
тебя,
я
никогда
не
причиню
тебе
боль.
If
I
ever
lost
you
I′d
die
Если
я
когда-нибудь
потеряю
тебя,
я
умру.
If
I
couldn't
hold
you
I
would
be
so
blue
Если
бы
я
не
могла
обнять
тебя,
мне
было
бы
так
грустно.
And
I′m
not
supposed
to
cry
И
я
не
должна
плакать.
Maybe
I'm
saying
it
too
early,
Может
быть,
я
говорю
это
слишком
рано.
Maybe
I'm
moving
fast
Может
быть,
я
слишком
тороплюсь.
I
may
not
be
the
first
to
love
Возможно,
я
не
первый,
кто
полюбил.
You
but
I
wanna
be
the
last
Ты
но
я
хочу
быть
последним
When
you
know
then
you
know
Когда
ты
знаешь
тогда
ты
знаешь
And
I
can′t
let
a
good
thing
go
И
я
не
могу
отпустить
хорошее.
I
know
I′m
rough
around
the
edges,
Я
знаю,
что
я
груб
по
краям,
Not
as
smooth
as
the
rest
Но
не
так
гладок,
как
все
остальное.
But
I
can
promise
you
when
Но
я
могу
обещать
тебе,
когда
...
I'm
with
you
I′ll
love
you
the
best
Я
с
тобой
я
буду
любить
тебя
больше
всего
на
свете
When
you
know
then
you
know
Когда
ты
знаешь
тогда
ты
знаешь
And
we
can't
let
a
good
thing
go
И
мы
не
можем
упустить
хорошее.
We
can′t
let
a
good
thing
go
Мы
не
можем
упустить
хорошее.
So
let's
just
let
this
good
thing
grow
Так
что
давай
просто
позволим
этому
хорошему
расти.
I
can′t
let
a
good
thing
go,
oh
Я
не
могу
упустить
хорошую
вещь,
о
We
can't
let
a
good
thing
go
Мы
не
можем
упустить
хорошее.
So
let's
just
let
keep
this
good
Так
что
давай
просто
оставим
все
как
есть
Thing
growing
Тварь
растет
And
I
can′t
let
a
good
thing
go,
oh,
oh
И
я
не
могу
упустить
ни
одной
хорошей
вещи,
о,
о
And
I
can′t
let
a
good
thing
go
И
я
не
могу
отпустить
хорошее.
Maybe
I'm
saying
it
too
early,
Может
быть,
я
говорю
это
слишком
рано.
Maybe
I′m
moving
fast
Может
быть,
я
слишком
тороплюсь.
I
may
not
be
the
first
to
love
you
Возможно,
я
не
первый,
кто
полюбил
тебя.
But
I
wanna
be
the
last
Но
я
хочу
быть
последним.
When
you
know
then
you
know
Когда
ты
знаешь
тогда
ты
знаешь
And
I
can't
let
a
good
thing
go
И
я
не
могу
отпустить
хорошее.
(So
let′s
just
keep
this
good
thing
growing)
(Так
что
давайте
просто
продолжать
эту
хорошую
вещь
расти)
I
know
I'm
rough
around
the
edges,
Я
знаю,
что
бываю
груб
по
краям.
Nnot
as
smooth
as
the
rest
Не
так
гладко
как
все
остальное
But
I
can
promise
you
when
Но
я
могу
обещать
тебе,
когда
...
I′m
with
you
I'll
love
you
the
best
Я
с
тобой
я
буду
любить
тебя
больше
всего
на
свете
When
you
know
then
you
know
Когда
ты
знаешь
тогда
ты
знаешь
And
we
can't
let
a
good
thing
go
И
мы
не
можем
упустить
хорошее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geoffrey Warburton, David Gamson, Mikael Temrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.