Paroles et traduction Quinn XCII - Life Must Go On
I′m
in
shambles
since
I
blew
my
16th
candle
Я
в
руинах
с
тех
пор
как
задул
свою
шестнадцатую
свечу
It's
the
little
things
that
I
can′t
handle
Это
мелочи,
с
которыми
я
не
могу
справиться.
And
we're
still
in
July
И
мы
все
еще
в
июле.
Call
me
or
reach
me
'cause
I
need
samples
Позвони
мне
или
свяжись
со
мной,
потому
что
мне
нужны
образцы.
A
newspapers
with
no
more
scandals
Газеты,
в
которых
больше
нет
скандалов.
Some
loose
change
with
no
more
vandals
Немного
мелочи
и
больше
никаких
вандалов
Can
I
get
up
out
my
mind?
Могу
ли
я
сойти
с
ума?
And
yeah,
I
know
my
world′s
burning
down
И
да,
я
знаю,
что
мой
мир
сгорает
дотла.
Where
to
run?
Куда
бежать?
Who
to
call?
Кому
звонить?
Even
though
my
world′s
burning
down
Даже
несмотря
на
то,
что
мой
мир
сгорает
дотла.
I
know
I
can
get
through
the
fall
Я
знаю,
что
смогу
пережить
падение.
'Cause
life
must
go
on
(Go,
go
on)
Потому
что
жизнь
должна
продолжаться
(идти,
идти).
One
blink,
then
it′s
all
gone
Одно
мгновение-и
все
пропало.
I
said
life
must
go
on
(Go,
go
on)
Я
сказал,
что
жизнь
должна
продолжаться
(идти,
идти).
Even
when
you
know
it's
all
wrong
Даже
когда
ты
знаешь,
что
все
это
неправильно.
Whether
you′re
high,
whether
you're
low
Высоко
ли
ты,
низко
ли
ты.
Gotta
keep
on,
be
a
part
of
the
show
Я
должен
продолжать,
быть
частью
этого
шоу.
I
said
life
must
go
on
(Go,
go
on)
Я
сказал,
что
жизнь
должна
продолжаться
(идти,
идти).
Go
on,
and
you
know
I
got
you
Продолжай,
и
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты.
In
my
mind,
in
the
chemistry
that
I
combine
sits
В
моем
сознании,
в
химии,
которую
я
сочетаю,
сидит
...
A
melody
that′s
singing,
you're
not
fine
Мелодия,
которая
поет,
ты
не
в
порядке.
But
they
can't
hear
me
out
Но
они
не
могут
меня
выслушать.
So
I′m
in
a
rapid
conversation
Так
что
я
в
быстром
разговоре.
To
know
if
this
is
any
normal
sensation
Знать,
является
ли
это
нормальным
ощущением?
The
internet′s
saying
I'm
temptatious
Интернет
говорит,
что
я
соблазнительная.
And
they
can′t
hear
me
shout
И
они
не
слышат,
как
я
кричу.
And
yeah,
I
know
my
world's
burning
down
И
да,
я
знаю,
что
мой
мир
сгорает
дотла.
Where
to
run?
Who
to
call?
Куда
бежать?
кому
звонить?
Even
though
my
world′s
burning
down
Даже
несмотря
на
то,
что
мой
мир
сгорает
дотла.
I
know
I
can
get
through
the
fall
Я
знаю,
что
смогу
пережить
падение.
'Cause
life
must
go
on
(Go,
go
on)
Потому
что
жизнь
должна
продолжаться
(идти,
идти).
One
blink,
then
it′s
all
gone
Одно
мгновение-и
все
пропало.
I
said
life
must
go
on
(Go,
go
on)
Я
сказал,
что
жизнь
должна
продолжаться
(идти,
идти).
Even
when
you
know
it's
all
wrong
Даже
когда
ты
знаешь,
что
все
это
неправильно.
Whether
you're
high,
whether
you′re
low
Высоко
ли
ты,
низко
ли
ты.
Gotta
keep
on,
be
a
part
of
the
show
Я
должен
продолжать,
быть
частью
этого
шоу.
I
said
life
must
go
on
(Go,
go
on)
Я
сказал,
что
жизнь
должна
продолжаться
(идти,
идти).
Go
on,
and
you
know
I
got
you
Продолжай,
и
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты.
Everything
keeps
on
changing
Все
постоянно
меняется.
And
I′m
caught
in
the
middle
И
я
оказался
посередине.
I
just
keep
getting
anxious
Я
просто
продолжаю
волноваться.
Yeah,
I'm
caught
in
the
middle
Да,
я
застрял
посередине.
Trouble
turning
these
pages
Трудно
переворачивать
эти
страницы.
Yeah,
I′m
caught
in
the
middle
Да,
я
застрял
посередине.
'Cause
life
must
go
on
Потому
что
жизнь
должна
продолжаться
One
blink,
then
it′s
all
gone
Одно
мгновение-и
все
пропало.
I
said
life
must
go
on
Я
сказал,
что
жизнь
должна
продолжаться.
Even
when
you
know
it's
all
wrong
Даже
когда
ты
знаешь,
что
все
это
неправильно.
Whether
you′re
high,
whether
you're
low
Высоко
ли
ты,
низко
ли
ты.
Gotta
keep
on,
be
a
part
of
the
show
Я
должен
продолжать,
быть
частью
этого
шоу.
I
said
life
must
go
on
(Yeah)
Я
сказал,
что
жизнь
должна
продолжаться
(да).
Go
on,
and
you
know
I
got
you
Продолжай,
и
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты.
Life
must
go
on
(Life
goes
on)
Жизнь
должна
продолжаться
(жизнь
продолжается).
One
blink,
then
it's
all
gone
(All
gone)
Одно
мгновение-и
все
пропало
(все
пропало).
I
said
life
must
go
on
(Go
on)
Я
сказал,
что
жизнь
должна
продолжаться
(продолжаться).
Even
when
you
know
it′s
all
wrong
Даже
когда
ты
знаешь,
что
все
это
неправильно.
So
whether
you′re
high,
whether
you're
low
Так
высоко
ли
ты,
низко
ли
ты.
Gotta
keep
on,
be
a
part
of
the
show
Я
должен
продолжать,
быть
частью
этого
шоу.
I
said
life
must
go
on
(Life
goes
on)
Я
сказал,
что
жизнь
должна
продолжаться
(жизнь
продолжается).
Go
on,
and
you
know
I
got
you
Продолжай,
и
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты.
Whether
you′re
high,
whether
you're
low
Высоко
ли
ты,
низко
ли
ты.
Gotta
keep
on,
be
a
part
of
the
show
Я
должен
продолжать,
быть
частью
этого
шоу.
I
said
life
must
go
on
Я
сказал,
что
жизнь
должна
продолжаться.
Go
on,
and
you
know
I
got
you
Продолжай,
и
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Williams, Mikael Marvin Temrowski, Seth Reger, Jonathan David Bellion, Jonny Simpson, Patrick Wimberly, Raul Ignacio Cubina, Khaya Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.