Paroles et traduction Quinn XCII feat. Noah Kahan - Tough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
it′s
'cause
your
mom
never
kissed
you
Может,
всё
дело
в
том,
что
твоя
мама
никогда
тебя
не
целовала,
If
you
ever
cried,
you′d
wipe
with
muscle
tissue
И
если
ты
когда-нибудь
плакал,
то
вытирал
слёзы
бицепсом.
You
bench
pressing
more
than
me's
not
the
issue
То,
что
ты
жмёшь
больше
меня,
не
проблема,
I
know
you're
actually
weaker
than
that
Я
знаю,
что
на
самом
деле
ты
слабее,
чем
кажешься.
Let′s
hope
that
nothing
get
deeper
than
that
Будем
надеяться,
что
всё
не
зайдёт
дальше,
Like
why,
why
are
you
only
vulnerable
when
no-one′s
around?
Чем
вопрос:
почему
ты
уязвим,
только
когда
никого
нет
рядом?
Your
gym
membership
is
not
a
crown
Абонемент
в
зал
— это
не
корона.
You're
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
I
know
that
nightlight′s
on
when
you
sleep
Я
знаю,
что
ты
спишь
с
ночником.
You're
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
Yeah,
you
watch
Eat
Pray
Love
on
repeat
Да,
ты
пересматриваешь
"Ешь,
молись,
люби"
без
конца.
And
I′m
sure
you'd
win
in
an
altercation
И
я
уверен,
что
ты
выиграешь
в
любой
драке,
But
you′re
still
insecure
to
me
Но
для
меня
ты
всё
равно
неуверенный
в
себе.
Oh,
so
mess
me
up
Давай,
сломай
меня.
I
know
you're
not
so
tough
Я
знаю,
ты
не
такой
уж
крепкий.
Are
you
insecure
that
the
steroids
are
causing
hair
loss?
Ты
переживаешь,
что
стероиды
вызывают
выпадение
волос?
That
your
Lulu
shorts
don't
quite
vibe
with
your
camo
AirPods
Что
твои
шорты
Lulu
не
сочетаются
с
камуфляжными
AirPods?
And
if
I
ran
into
you
past
sunset,
I′d
probably
be
scared,
oh
И
если
бы
я
столкнулся
с
тобой
после
заката,
я
бы,
наверное,
испугался.
I
know
you′re
honestly
weaker
than
that
Я
знаю,
что
на
самом
деле
ты
слабее,
чем
кажешься.
I
bet
you
know
that
you
need
to
relax
Держу
пари,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
расслабиться.
And
I
don't
mean
to
come
at
you
like
it′s
Watergate
И
я
не
хочу
нападать
на
тебя,
как
будто
это
Уотергейт.
My
pale
ghostly
body's
purely
water-weight
Моё
бледное,
призрачное
тело
— просто
вода.
Yeah,
I
should
probably
substitute
what
is
on
my
plate
Да,
мне,
наверное,
стоит
заменить
то,
что
у
меня
в
тарелке.
But
I
still
acknowledge
those
feelings
inside
Но
я
всё
ещё
признаю
эти
чувства
внутри.
Let′s
work
on
your
habit
to
run
or
to
hide
Давай
поработаем
над
твоей
привычкой
убегать
или
прятаться.
Like
why,
why
are
you
only
vulnerable
when
no-one's
around?
Почему
ты
уязвим,
только
когда
никого
нет
рядом?
Your
gym
membership
is
not
a
crown
Абонемент
в
зал
— это
не
корона.
You′re
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
I
know
that
nightlight's
on
when
you
sleep
Я
знаю,
что
ты
спишь
с
ночником.
You're
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
Yeah,
you
watch
Eat
Pray
Love
on
repeat
Да,
ты
пересматриваешь
"Ешь,
молись,
люби"
без
конца.
And
I′m
sure
you′d
win
in
an
altercation
И
я
уверен,
что
ты
выиграешь
в
любой
драке,
But
you're
still
insecure
to
me
Но
для
меня
ты
всё
равно
неуверенный
в
себе.
Oh,
so
mess
me
up
Давай,
сломай
меня.
I
know
you′re
not
so
tough
Я
знаю,
ты
не
такой
уж
крепкий.
You're
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
You're
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
You're
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
You′re
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
You're
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
I
know
that
nightlight′s
on
when
you
sleep
Я
знаю,
что
ты
спишь
с
ночником.
You're
not
so
tough
Ты
не
такой
уж
крепкий.
Yeah,
you
watch
Eat
Pray
Love
on
repeat
Да,
ты
пересматриваешь
"Ешь,
молись,
люби"
без
конца.
And
I′m
sure
you'd
win
in
an
altercation
И
я
уверен,
что
ты
выиграешь
в
любой
драке,
But
you′re
still
insecure
to
me
Но
для
меня
ты
всё
равно
неуверенный
в
себе.
Oh,
so
mess
me
up
Давай,
сломай
меня.
I
know
you're
not
so
tough
Я
знаю,
ты
не
такой
уж
крепкий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCOTT HARRIS, CHELSEA CUTLER, MIKAEL TEMROWSKI, NOAH KAHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.