Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things
get
outta
control
Dinge
geraten
außer
Kontrolle
Man
you
really
don't
know
Mann,
du
weißt
wirklich
nicht
How
your
life
can
change
in
a
minute
Wie
sich
dein
Leben
in
einer
Minute
ändern
kann
Slide
on
the
beat
with
the
flow
Gleite
mit
dem
Flow
über
den
Beat
See
it
with
your
eyes
closed
Sieh
es
mit
geschlossenen
Augen
Man
this
is
how
it
look
when
you
winning
Mann,
so
sieht
es
aus,
wenn
man
gewinnt
Beat
on
the
pots
and
the
pans
Schlage
auf
die
Töpfe
und
Pfannen
Make
the
haters
understand
Lass
es
die
Hater
verstehen
Got
the
sauce
from
the
stove
in
the
kitchen
Habe
die
Soße
vom
Herd
in
der
Küche
Must
be
In
high
demand
Muss
sehr
gefragt
sein
Let
them
know
I'm
the
man
Lass
sie
wissen,
dass
ich
der
Mann
bin
And
this
is
how
look
when
u
winning
Und
so
sieht
es
aus,
wenn
du
gewinnst
Heavyweight
watch
for
the
knock
out
Schwergewicht,
achte
auf
den
Knockout
Game
over
in
the
ring,
time
to
tap
out
Spiel
vorbei
im
Ring,
Zeit
zum
Aufgeben
Feeling
way
up
like
a
lighthouse
Fühle
mich
wie
ein
Leuchtturm
When
the
waves
crash
on
the
rocks
we
don't
back
down
Wenn
die
Wellen
an
den
Felsen
brechen,
geben
wir
nicht
nach
Clear
the
city
out
it's
a
ghost
town
Räume
die
Stadt,
es
ist
eine
Geisterstadt
No
saloon
but
I'm
coming
with
the
smoke
now
Kein
Saloon,
aber
ich
komme
jetzt
mit
dem
Rauch
You
a
mole
bout
to
come
with
the
soap
Imma
wash
out
the
game
Du
bist
ein
Maulwurf,
komme
mit
der
Seife,
ich
wasche
das
Spiel
aus
Can
you
hear
me
on
your
way
down?
Kannst
du
mich
auf
deinem
Weg
nach
unten
hören?
Cap
with
the
trolls
on
the
net
Chatte
mit
den
Trollen
im
Netz
But
I'm
posing
a
threat
Aber
ich
stelle
eine
Bedrohung
dar
Yeah
you
don't
really
want
the
business
Ja,
du
willst
das
Geschäft
wirklich
nicht
Clap
at
the
shows
in
the
back
Klatschen
bei
den
Shows
im
Hintergrund
I'm
exposing
your
back
Ich
entblöße
deinen
Rücken
Facts
is
I'm
leaving
the
traps
Tatsache
ist,
dass
ich
die
Fallen
verlasse
Out
for
all
of
the
rats
Für
all
die
Ratten
Tryna
comment
all
up
in
my
business
Die
versuchen,
sich
in
meine
Angelegenheiten
einzumischen
Patch
all
the
holes
on
the
map
Flicke
alle
Löcher
auf
der
Karte
I'm
a
soldier
attacking
and
Ich
bin
ein
Soldat,
der
angreift
und
I'm
about
to
reach
my
finish
Ich
bin
kurz
davor,
mein
Ziel
zu
erreichen
Everybody
on
the
same
wave
Alle
auf
der
gleichen
Welle
With
a
different
name
and
a
plain
Jane
Mit
einem
anderen
Namen
und
einer
einfachen
Jane
Everybody
tryna
maintain
Jeder
versucht,
aufrechtzuerhalten
What
they
can't
afford,
just
to
fake
fame
Was
sie
sich
nicht
leisten
können,
nur
um
Ruhm
vorzutäuschen
Everybody
looking
lost
Alle
sehen
verloren
aus
Tryna
pay
the
cost,
ugh
that's
a
dang
shame
Versuchen,
die
Kosten
zu
tragen,
ugh,
das
ist
eine
Schande
Cuz
even
if
you
got
the
most
things
Denn
selbst
wenn
du
die
meisten
Dinge
hast
Man
everybody
end
up
in
the
grave
Mann,
jeder
landet
am
Ende
im
Grab
Y'all
blind
to
the
truth
Ihr
seid
blind
für
die
Wahrheit
Got
the
pudding
with
the
proof
Habe
den
Pudding
mit
dem
Beweis
Imma
weather
hurricanes,
got
me
feeling
bulletproof
Ich
werde
Hurrikane
überstehen,
fühle
mich
kugelsicher
Tarantino
with
the
juice,
that's
Pulp
fiction
Tarantino
mit
dem
Saft,
das
ist
Pulp
Fiction
Imma
blow
up
the
game
and
the
whole
system
Ich
werde
das
Spiel
und
das
ganze
System
in
die
Luft
jagen
Learned
it
all
from
the
best,
that's
true
wisdom
Habe
alles
von
den
Besten
gelernt,
das
ist
wahre
Weisheit
I'm
a
whole
Villian,
but
I
cut
the
tension
Ich
bin
ein
ganzer
Schurke,
aber
ich
schneide
die
Spannung
I'm
a
Martian,
making
y'all
my
new
children
Ich
bin
ein
Marsianer
und
mache
euch
alle
zu
meinen
neuen
Kindern
Now
the
world
is
spinning
Jetzt
dreht
sich
die
Welt
And
i
guess
it's
the
season
of
winning
Und
ich
schätze,
es
ist
die
Saison
des
Gewinnens
Guess
it's
the
season
of
winning
Ich
schätze,
es
ist
die
Saison
des
Gewinnens
Guess
it's
the
season
to
take
Ich
schätze,
es
ist
die
Saison
zum
Nehmen
Everybody
tryna
fit
in
Jeder
versucht,
sich
anzupassen
Same
house,
different
drapes
Gleiches
Haus,
andere
Vorhänge
I'm
just
out
here
on
a
killing
Ich
bin
hier
draußen
auf
einer
Mission
Tryna
learn
from
my
mistakes
Versuche,
aus
meinen
Fehlern
zu
lernen
But
guess
it's
the
season
of
winning
Aber
ich
schätze,
es
ist
die
Saison
des
Gewinnens
Guess
it's
the
season
to
take...
Ich
schätze,
es
ist
die
Saison
zum
Nehmen...
Things
get
outta
control
Dinge
geraten
außer
Kontrolle
Man
you
really
don't
know
Mann,
du
weißt
wirklich
nicht
How
your
life
can
change
in
a
minute
Wie
sich
dein
Leben
in
einer
Minute
ändern
kann
Slide
on
the
beat
with
the
flow
Gleite
mit
dem
Flow
über
den
Beat
See
it
with
your
eyes
closed
Sieh
es
mit
geschlossenen
Augen
Man
this
is
how
it
look
when
you
winning
Mann,
so
sieht
es
aus,
wenn
man
gewinnt
Beat
on
the
pots
and
the
pans
Schlage
auf
die
Töpfe
und
Pfannen
Make
the
haters
understand
Lass
es
die
Hater
verstehen
Got
the
sauce
from
the
stove
in
the
kitchen
Habe
die
Soße
vom
Herd
in
der
Küche
Must
be
In
high
demand
Muss
sehr
gefragt
sein
Let
em
know
I'm
the
man
Lass
sie
wissen,
dass
ich
der
Mann
bin
And
this
is
how
look
when
u
winning
Und
so
sieht
es
aus,
wenn
du
gewinnst
Winning,
winning
Gewinnen,
gewinnen
This
is
how
it
look
when
you
winning
So
sieht
es
aus,
wenn
du
gewinnst
Winning,
winning
Gewinnen,
gewinnen
This
is
how
it
look
when
you
winning
So
sieht
es
aus,
wenn
du
gewinnst
Winning,
winning
Gewinnen,
gewinnen
This
is
how
it
look
when
you
winning
So
sieht
es
aus,
wenn
du
gewinnst
Winning,
winning
Gewinnen,
gewinnen
This
is
how
it
look
when
you...
So
sieht
es
aus,
wenn
du...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quinston Pugh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.