Quinteto Violado - Acauã - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quinteto Violado - Acauã




Acauã
Акауан
Acauã vive cantando
Акауан всё поёт,
Durante o tempo de verão (acauã vive cantando)
Всё лето напролёт. (Акауан всё поёт.)
No silêncio das tardes, agourando
В тиши вечерней он поёт,
Chamando a seca pro sertão
Зовя засуху в наш край,
Chamando a seca pro sertão
Зовя засуху в наш край.
Ai, acauã
Ах, акауан,
Teu canto é penoso e faz medo
Твой крик печален, наводит страх.
Te cala, acauã
Умолкни, акауан,
Que é pra chuva voltar cedo
Пусть дождь прольётся в небесах,
Que é pra chuva voltar cedo
Пусть дождь прольётся в небесах.
Toda noite no sertão
Всю ночь в пустыне,
Canta o joão-corta-pau (toda noite no sertão)
Поёт дятел, (всю ночь в пустыне,)
A coruja mãe-da-lua
Сова-мать-луны,
A peitica e o bacurau
И петитика, и козодой,
A peitica e o bacurau
И петитика, и козодой.
Na alegria do inverno
В дни веселья, зимой,
Canta sapo, gia e (na alegria do inverno)
Поют лягушки, жабы. дни веселья, зимой,)
Mas na tristeza da seca
Но в печали засухи
se ouve o acauã
Слышен лишь акауан,
se ouve o acauã
Слышен лишь акауан.
Acauã vive cantando
Акауан всё поёт,
Durante o tempo de verão (acauã vive cantando)
Всё лето напролёт. (Акауан всё поёт.)
No silêncio das tardes, agourando
В тиши вечерней он поёт,
Chamando a seca pro sertão
Зовя засуху в наш край,
Chamando a seca pro sertão
Зовя засуху в наш край.
Ai, acauã
Ах, акауан,
Teu canto é penoso e faz medo
Твой крик печален, наводит страх.
Te cala, acauã
Умолкни, акауан,
Que é pra chuva voltar cedo
Пусть дождь прольётся в небесах,
Que é pra chuva voltar cedo
Пусть дождь прольётся в небесах.
Toda noite no sertão
Всю ночь в пустыне,
Canta o joão-corta-pau (toda noite no sertão)
Поёт дятел, (всю ночь в пустыне,)
A coruja mãe-da-lua
Сова-мать-луны,
A peitica e o bacurau
И петитика, и козодой,
A peitica e o bacurau
И петитика, и козодой.
Na alegria do inverno
В дни веселья, зимой,
Canta sapo, gia e (na alegria do inverno)
Поют лягушки, жабы. дни веселья, зимой,)
Mas na tristeza da seca
Но в печали засухи
se ouve o acauã
Слышен лишь акауан,
se ouve o acauã
Слышен лишь акауан.
Acauã, acauã
Акауан, акауан,
Acauã, acauã
Акауан, акауан,
Acauã, acauã
Акауан, акауан,
Acauã, acauã
Акауан, акауан,
Acauã, acauã
Акауан, акауан.





Writer(s): Zé Dantas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.