Quinteto Violado - Palavra Acesa - traduction des paroles en allemand

Palavra Acesa - Quinteto Violadotraduction en allemand




Palavra Acesa
Flammendes Wort
Se o que nos consome fosse apenas fome
Wenn das, was uns verzehrt, nur Hunger wäre
Cantaria o pão
Besänge ich das Brot
Como o que sugere a fome
Wie es der Hunger nahelegt
Para quem come
Dem, der isst
Como o que sugere a fala
Wie es die Rede nahelegt
Para quem cala
Dem, der schweigt
Como que sugere a tinta
Wie es die Farbe nahelegt
Para quem pinta
Dem, der malt
Como que sugere a cama
Wie es das Bett nahelegt
Para quem ama
Dem, der liebt
Palavra quando acesa, não queima em vão
Ein Wort, wenn entzündet, brennt nicht vergebens
Deixa uma beleza posta em seu carvão
Hinterlässt eine Schönheit in seiner Kohle
E se não lhe atinge como uma espada
Und wenn es dich nicht trifft wie ein Schwert
Peço, não me condene, oh, minha amada
Bitte ich, verurteile mich nicht, oh, meine Geliebte
Pois as palavras foram pra ti, amada
Denn die Worte waren für dich, Geliebte
Pra ti, amada
Für dich, Geliebte
Oh, pra ti, amada
Oh, für dich, Geliebte
Palavra quando acesa, não queima em vão
Ein Wort, wenn entzündet, brennt nicht vergebens
Deixa uma beleza posta em seu carvão
Hinterlässt eine Schönheit in seiner Kohle
E se não lhe atinge como uma espada
Und wenn es dich nicht trifft wie ein Schwert
Peço não me condene, oh, minha amada
Bitte ich, verurteile mich nicht, oh, meine Geliebte
Pois as palavras foram pra ti, amada
Denn die Worte waren für dich, Geliebte
Pra ti, amada
Für dich, Geliebte
Oh, pra ti, amada
Oh, für dich, Geliebte
Pra ti, amada
Für dich, Geliebte
Pra ti, amada
Für dich, Geliebte
Oh, pra ti, amada
Oh, für dich, Geliebte





Writer(s): Fernando Antonio Filizola, Jose Francisco Das Chagas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.