Paroles et traduction Quinteto em Branco e Preto - Cabrochinha
Pretinha,
não
chora!
Pretinha,
не
плачет!
Ano
que
vem
tem
mais
В
следующем
году
имеет
более
Relaxa
aí,
mulher
Ослабляет
там,
женщина
O
pataco
tá
pouco,
a
muchima
tá
triste
В
pataco
подожди
немного,
muchima
реально
грустно
Eu
não
vou
sambar
Я
не
буду
sambar
Nem
a
minha
cabrochinha
de
fé
Не
моя
cabrochinha
веры
Esse
ano
não
vai
desfilar
(o
pataco
tá
pouco)
Этот
год
не
будет
напоказ
(pataco
тут
мало)
O
pataco
tá
pouco,
a
muchima
tá
triste
В
pataco
подожди
немного,
muchima
реально
грустно
Eu
não
vou
sambar
Я
не
буду
sambar
Nem
a
minha
cabrochinha
de
fé
Не
моя
cabrochinha
веры
Esse
ano
não
vai
desfilar
Этот
год
не
идет
на
парад
Chora,
chora
Плачет,
плачет
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
Chora,
mas
não
vai
desanimar
(diz
outra
vez)
Плачет,
но
он
не
будет
унывать,
говорит
в
другой
раз)
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
Chora,
mas
não
vai
desanimar
Плачет,
но
он
не
будет
унывать,
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
até
cansar
Saracutiando
до
упаду,
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
sem
parar
(vai,
Maurílio)
Saracutiando
без
остановки
(будет,
Maurílio)
Saracutiando
e
rebolando
na
telinha
Saracutiando
и
swingin
на
маленьком
экране
Quero
ver
você
sambar
(eu
também)
Хочу,
чтобы
вы
sambar
(я
тоже)
Mesmo
que
da
bateria
não
seja
rainha
Даже
если
батареи
не
королева
Não
precisa
esquentar
Не
нужно
утеплить
Só
quero
ver
no
teu
compasso
o
peteleco
Просто
хочу
посмотреть
на
твой
компас
peteleco
Fubaco,
teleco-teco,
rebolando
sem
parar
(que
beleza!)
Fubaco,
teleco-teco,
swingin
без
остановки
(какая
красота!)
Tome
cuidado
somente
no
seu
requebro
Будьте
осторожны
только
в
requebro
Minha
preta,
eu
te
peço
pra
seu
negro
não
quendá
Моя
черная,
я
тебя
прошу,
ты
их
черные
не
quendá
Fique
sabendo
que
já
tens
o
meu
aval
Знай
же,
что
у
вас
уже
есть
мое
одобрение
Pra
que
no
outro
carnaval
Ты
в
другой
карнавал
A
gente
possa
então
desfilar
Вы
можете
просто
тогда
парад
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
Chora,
mas
não
vai
desanimar
(chora,
chora)
Плачет,
но
он
не
будет
унывать
(кричит,
плачет)
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
Chora,
mas
não
vai
desanimar
(ano
que
vem)
Плачет,
но
он
не
будет
унывать
(в
следующем
году)
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
até
cansar
Saracutiando
до
упаду,
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
sem
parar
(o
pataco
tá
pouco)
Saracutiando
без
остановки
(pataco
тут
мало)
O
pataco
tá
pouco,
a
muchima
tá
triste
В
pataco
подожди
немного,
muchima
реально
грустно
Eu
não
vou
sambar
Я
не
буду
sambar
Nem
a
minha
cabrochinha
de
fé
Не
моя
cabrochinha
веры
Esse
ano
não
vai
desfilar
(o
pataco
tá
pouco)
Этот
год
не
будет
напоказ
(pataco
тут
мало)
O
pataco
tá
pouco,
a
muchima
tá
triste
В
pataco
подожди
немного,
muchima
реально
грустно
Eu
não
vou
sambar
Я
не
буду
sambar
Nem
a
minha
cabrochinha
de
fé
Не
моя
cabrochinha
веры
Esse
ano
não
vai
desfilar
(chora,
chora)
Этот
год
не
будет
напоказ
(кричит,
плачет)
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
Chora,
mas
não
vai
desanimar
(diz
de
novo)
Плачет,
но
он
не
будет
унывать,
(говорит)
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
Chora,
mas
não
vai
desanimar
Плачет,
но
он
не
будет
унывать,
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
até
cansar
Saracutiando
до
упаду,
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
sem
parar
Saracutiando
без
остановки
Saracutiando
o
rebolado
na
telinha
Saracutiando
горб
на
маленьком
экране
Quero
ver
você
sambar
Хочу,
чтобы
вы
sambar
Mesmo
que
da
bateria
não
seja
rainha
Даже
если
батареи
не
королева
Não
precisa
esquentar
Не
нужно
утеплить
Só
quero
ver
no
seu
compasso
o
peteleco
Просто
я
хочу
видеть
в
компас
peteleco
Fubaco,
teleco-teco,
rebolando
sem
parar
(eu
não
aguento)
Fubaco,
teleco-teco,
swingin
без
остановки
(я
не
могу)
Tome
cuidado
somente
com
o
seu
requebro
Будьте
осторожны
только
с
requebro
Minha
preta,
eu
te
peço
pra
seu
negro
não
quendá
Моя
черная,
я
тебя
прошу,
ты
их
черные
не
quendá
Fique
sabendo
que
já
tens
o
meu
aval
(é)
Знай
же,
что
у
вас
уже
есть
мой
"аваль"
()
Pra
que
no
outro
carnaval
Ты
в
другой
карнавал
A
gente
possa
então
desfilar
(vamo,
gente)
Вы
можете
просто
тогда
парад
(давай,
ребята)
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
Chora,
mas
não
vai
desanimar
(chora,
chora)
Плачет,
но
он
не
будет
унывать
(кричит,
плачет)
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
Chora,
mas
não
vai
desanimar
(ano
que
vem)
Плачет,
но
он
не
будет
унывать
(в
следующем
году)
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
até
cansar
Saracutiando
до
упаду,
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
sem
parar
(chora,
chora)
Saracutiando
без
остановки
(кричит,
плачет)
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
(não
chora,
nega)
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
(не
плачет,
отрицает)
Chora,
mas
não
vai
desanimar
(mas
ano
que
vem
vai
dar
tudo
certo)
Плачет,
но
не
будет
препятствовать
(но
в
следующем
году
все
будет
хорошо)
Chora,
chora,
chora,
Cabrochinha
(camisa
verde
a
branco)
Плачет,
плачет,
плачет,
Cabrochinha
(рубашка
зеленый
белый)
Chora,
mas
não
vai
desanimar
(ano
que
vem)
Плачет,
но
он
не
будет
унывать
(в
следующем
году)
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
(tem
dia
de
Vila
Matilde)
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
(день
Vila
Matilde)
(No
Vai-Vai,
no
Peruche),
saracutiando
até
cansar
(Будет-Будет,
в
Peruche),
saracutiando
до
упаду,
(Você
vai
poder
certinho),
ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
(Вы
сможете
правильно),
в
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
sem
parar
(ano
que
vem)
Saracutiando
без
остановки
(в
следующем
году)
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
(liga
pra
ela)
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
(сплав
на
нее)
Saracutiando
até
cansar
(explica
pra
ela)
Saracutiando
до
упаду
(объясняет
ей)
Ano
que
vem
tu
sai
de
volta,
Cabrochinha
В
следующем
году
ты,
выходит
обратно,
Cabrochinha
Saracutiando
sem
parar
(ano
que
vem)
Saracutiando
без
остановки
(в
следующем
году)
Ano
que
vem
você
vai
desfila
na
Nenê
de
Vila
Matilde
В
следующем
году
вы
будете
парады
в
Нене
Vila
Matilde
Vai-Vai,
Camisa
Verde
e
Branco,
Peruche
Будет-Будет,
Рубашка
Зеленый
и
Белый,
Peruche
Todo
lugar
que
você
quiser!
Всякое
место,
на
которое
вы
хотите!
Mas
esse
ano,
o
pataco
ó
Но
в
этом
году,
о
pataco
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnu Sousá, Maurílio De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.