Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisas do Coração
Dinge des Herzens
Pensei
que
era
pura
ilusão
Ich
dachte,
es
wäre
reine
Illusion
Achei
que
não
seria
bem
assim
Ich
glaubte,
es
wäre
nicht
ganz
so
Pra
mim
não
era
todo
esse
querer
Für
mich
war
es
nicht
all
dieses
Verlangen
É
muita
emoção
demais
pra
mim
Es
ist
zu
viel
Gefühl
für
mich
Amor
é
muito
lindo
te
encontrar
Meine
Liebe,
es
ist
sehr
schön,
dich
zu
finden
Lindo
demais
te
contemplar
Zu
schön,
dich
zu
betrachten
Coisas
boas
de
nós
dois
Gute
Dinge
von
uns
beiden
Pensei
não
há
mais
solidão
Ich
dachte,
es
gibt
keine
Einsamkeit
mehr
Coisas
do
coração
não
consigo
entender
Dinge
des
Herzens
– ich
kann
sie
nicht
verstehen
E
nada
mais
inspira
meu
cantar
Und
nichts
anderes
inspiriert
mein
Singen
É
lindo
como
o
brilho
de
luar
Es
ist
schön
wie
der
Schein
des
Mondlichts
Eu
já
não
tenho
mais
receio
de
dizer
Ich
habe
keine
Angst
mehr
zu
sagen
Fiz
prece
aos
Orixás
pra
ter
você
Ich
betete
zu
den
Orixás,
um
dich
zu
haben
Eu
encontrei
a
paz
de
um
novo
amanhecer
Ich
fand
den
Frieden
einer
neuen
Morgendämmerung
É
tudo
em
meu
viver
Bist
alles
in
meinem
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnu Sousá, Maurílio De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.