Quinteto em Branco e Preto - Patrimônio da Humanidade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quinteto em Branco e Preto - Patrimônio da Humanidade




Patrimônio da Humanidade
Достояние человечества
O samba me traz tanta recordação, laraiá laiá
Самба навевает мне столько воспоминаний, ларайа лайа
Enche a minha alma de inspiração
Наполняет мою душу вдохновением
Patrimônio da humanidade
Достояние человечества
Brasileiro de verdade que mora no meu coração
Истинный бразилец, живущий в моем сердце
Este que revela tantos bambas
Тот, кто являет миру столько мастеров самбы
Tanta gente tantos sambas imortais, laraiá
Столько людей, столько бессмертных самб, ларайа
Engrandece aquele que o ama
Возвеличивает того, кто его любит
E mantém acesa a chama
И поддерживает огонь
Do fundo dos nossos quintais
В глубине наших дворов
Samba que cresceu na favela
Самба, выросший там, в фавелах
O filho pobre de Deus que aprendeu se virar
Бедный сын Божий, который научился выживать
Que aprendeu resistir
Который научился сопротивляться
Que não deixou se entregar
Который не сдался
Samba que trabalha o ano inteiro
Самба, который трудится весь год напролет
De janeiro a janeiro
С января по январь
Faz seu povo se alegrar
Радует свой народ
O samba tem magia e tem beleza
В самбе есть магия и красота
E é de suma fortaleza seu cantar
И непревзойденная сила его песни
E tem a força de uma natureza
И в нем сила природы
Que faz a gente ter amor pra dar, pra dar
Которая заставляет нас дарить любовь, дарить
O samba tem magia e tem beleza
В самбе есть магия и красота
E é de suma fortaleza seu cantar
И непревзойденная сила его песни
E tem a força de uma natureza
И в нем сила природы
Que faz a gente ter amor pra dar
Которая заставляет нас дарить любовь
O samba me traz tanta recordação (laraiá laiá)
Самба навевает мне столько воспоминаний (ларайа лайа)
Enche a minha alma de inspiração
Наполняет мою душу вдохновением
Patrimônio da humanidade
Достояние человечества
Brasileiro de verdade que mora no meu coração (coração)
Истинный бразилец, живущий в моем сердце (сердце)
Este que revela tantos bambas
Тот, кто являет миру столько мастеров самбы
Tanta gente tantos sambas imortais, laraiá
Столько людей, столько бессмертных самб, ларайа
Engrandece aquele que o ama
Возвеличивает того, кто его любит
E mantém acesa a chama
И поддерживает огонь
Do fundo dos nossos quintais
В глубине наших дворов
Samba que cresceu na favela
Самба, выросший там, в фавелах
O filho pobre de Deus que aprendeu se virar
Бедный сын Божий, который научился выживать
Que aprendeu resistir
Который научился сопротивляться
E não deixou se entregar
И не сдался
Samba que trabalha o ano inteiro
Самба, который трудится весь год напролет
De janeiro a janeiro
С января по январь
Faz seu povo se alegrar
Радует свой народ
O samba tem magia e tem beleza
В самбе есть магия и красота
E é de suma fortaleza seu cantar
И непревзойденная сила его песни
E tem a força de uma natureza
И в нем сила природы
Que faz a gente ter amor pra dar, pra dar
Которая заставляет нас дарить любовь, дарить
O samba tem magia e tem beleza
В самбе есть магия и красота
E é de suma fortaleza seu cantar
И непревзойденная сила его песни
E tem a força de uma natureza
И в нем сила природы
Que faz a gente ter amor pra dar
Которая заставляет нас дарить любовь
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá
Лайа, лайа, лайа, лайа, лайа
Laiá, laiá, laiá, laiá, la
Лайа, лайа, лайа, лайа, ла
Lá, laiá
Ла, лайа
Laiá, laiá, laiá, laiá, laiá
Лайа, лайа, лайа, лайа, лайа
Laiá, laiá, laiá, laiá
Лайа, лайа, лайа, лайа
Laiá
Лайа





Writer(s): Magnu Sousá, Maurilio Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.