Paroles et traduction Quinteto em Branco e Preto - Prisão Especial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisão Especial
Special Prison
Me
grampearam
They
bugged
me
Sob
a
falsa
acusação
Under
the
false
accusation
De
estar
fazendo
samba
That
I
was
making
samba
Como
agravante
eu
estava
de
blusão
As
an
aggravating
factor
I
was
wearing
a
sweatshirt
Verde
amarelo
e
âmbar
Green,
yellow
and
amber
De
tanto
tapa,
telefone,
pescoção
From
so
many
slaps,
phone
calls,
my
neck
Fiquei
pelas
tabelas
I
was
left
for
dead
Já
no
xadrez
Already
in
jail
Pra
não
virar
bola
da
vez
In
order
to
not
become
the
ball
of
the
moment
Pulei
pela
janela
I
jumped
out
the
window
Quebrei
clavícula
e
costela
I
broke
my
clavicle
and
rib
Me
grampearam
They
bugged
me
Sob
a
falsa
acusação
Under
the
false
accusation
De
estar
fazendo
samba
That
I
was
making
samba
Como
agravante
eu
estava
de
blusão
As
an
aggravating
factor
I
was
wearing
a
sweatshirt
Verde
amarelo
e
âmbar
Green,
yellow
and
amber
De
tanto
tapa,
telefone,
pescoção
From
so
many
slaps,
phone
calls,
my
neck
Fiquei
pelas
tabelas
I
was
left
for
dead
Já
no
xadrez
Already
in
jail
Pra
não
virar
bola
da
vez
In
order
to
not
become
the
ball
of
the
moment
Pulei
pela
janela
I
jumped
out
the
window
Através
da
MTV
Through
MTV
Fazer
minha
defesa
To
make
my
defense
Meu
instrumento
é
esse
monte
de
cd
My
instrument
is
this
pile
of
CDs
Em
cima
aí
da
mesa
Up
there
on
the
table
É
pop
rock,
hardcore,
drum
and
bass
It's
pop
rock,
hardcore,
drum
and
bass
Tecnopop,
house
lounge,
acid
jazz
Technopop,
house
lounge,
acid
jazz
Sou
totalmente
dependente
I'm
totally
dependent
Das
majors
multinacionais
On
the
multinational
majors
Por
isso
é
que
eu
sou
um
bom
rapaz
That's
why
I'm
a
good
guy
É
pop
rock,
hardcore,
drum
and
bass
It's
pop
rock,
hardcore,
drum
and
bass
Tecnopop,
house
lounge,
acid
jazz
Technopop,
house
lounge,
acid
jazz
Sou
totalmente
dependente
I'm
totally
dependent
Das
majors
multinacionais
On
the
multinational
majors
Não
sou
sambista
não
meu
senhor
I'm
not
a
samba
musician,
no
sir
Eu
tenho
curso
superior
I
have
a
college
degree
Comecei
cantando
em
festival
I
started
singing
in
festivals
E
vejam
só
que
legal
And
look
how
cool
Tenho
direito
à
prisão
especial
I
have
the
right
to
a
special
prison
Me
grampearam
They
bugged
me
Sob
a
falsa
acusação
Under
the
false
accusation
De
estar
fazendo
samba
That
I
was
making
samba
Como
agravante
eu
estava
de
blusão
As
an
aggravating
factor
I
was
wearing
a
sweatshirt
Verde
amarelo
e
âmbar
Green,
yellow
and
amber
De
tanto
tapa,
telefone,
pescoção
From
so
many
slaps,
phone
calls,
my
neck
Fiquei
pelas
tabelas
I
was
left
for
dead
Já
no
xadrez
Already
in
jail
Pra
não
virar
bola
da
vez
In
order
to
not
become
the
ball
of
the
moment
Pulei
pela
janela
I
jumped
out
the
window
Quebrei
clavícula
e
costela
I
broke
my
clavicle
and
rib
Me
grampearam
They
bugged
me
Sob
a
falsa
acusação
Under
the
false
accusation
De
estar
fazendo
samba
That
I
was
making
samba
Como
agravante
eu
estava
de
blusão
As
an
aggravating
factor
I
was
wearing
a
sweatshirt
Verde
amarelo
e
âmbar
Green,
yellow
and
amber
De
tanto
tapa,
telefone,
pescoção
From
so
many
slaps,
phone
calls,
my
neck
Fiquei
pelas
tabelas
I
was
left
for
dead
Já
no
xadrez
Already
in
jail
Pra
não
virar
bola
da
vez
In
order
to
not
become
the
ball
of
the
moment
Pulei
pela
janela
I
jumped
out
the
window
Através
da
MTV
Through
MTV
Fazer
minha
defesa
To
make
my
defense
Meu
instrumento
é
esse
monte
de
cd
My
instrument
is
this
pile
of
CDs
Em
cima
aí
da
mesa
Up
there
on
the
table
É
pop
rock,
hardcore,
drum
and
bass
It's
pop
rock,
hardcore,
drum
and
bass
Tecnopop,
house
lounge,
acid
jazz
Technopop,
house
lounge,
acid
jazz
Sou
totalmente
dependente
I'm
totally
dependent
Das
majors
multinacionais
On
the
multinational
majors
Por
isso
é
que
eu
sou
um
bom
rapaz
That's
why
I'm
a
good
guy
É
pop
rock,
hardcore,
drum
and
bass
It's
pop
rock,
hardcore,
drum
and
bass
Tecnopop,
house
lounge,
acid
jazz
Technopop,
house
lounge,
acid
jazz
Sou
totalmente
dependente
I'm
totally
dependent
Das
majors
multinacionais
On
the
multinational
majors
Não
sou
sambista
não
meu
senhor
I'm
not
a
samba
musician,
no
sir
Eu
tenho
curso
superior
I
have
a
college
degree
Comecei
cantando
em
festival
I
started
singing
in
festivals
E
vejam
só
que
legal
And
look
how
cool
Tenho
direito
à
prisão
especial
I
have
the
right
to
a
special
prison
E
vejam
só
que
legal
And
look
how
cool
Tenho
direito
à
prisão
especial
I
have
the
right
to
a
special
prison
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Everson Pessoa, Nei Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.