Quinteto em Branco e Preto - Você É a Fonte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quinteto em Branco e Preto - Você É a Fonte




Você É a Fonte
Ты - Источник
Passos seguidos no alento
Шаги, ведомые дыханием,
Viajem ao meu interior
Путешествие в мою глубину.
Gotas de orvalho no tempo
Капли росы во времени,
Que o vento secou
Что ветер осушил.
Fonte que jorra da vida
Источник, бьющий из жизни,
Que parte da inspiração
Часть моего вдохновения,
Surge num simples momento
Возникает в простой момент,
Se vai em segundos de fração
И исчезает за долю секунды.
Morte é o complemento
Смерть лишь дополнение,
Sonhos que trazem ilusão
Сны, что приносят иллюзии.
Vida é um simples pecado
Жизнь всего лишь грех,
É o fruto de uma paixão
Плод одной страсти.
Sei, não é fácil aceitares
Знаю, тебе нелегко принять
O mundo dos aventureiros
Мир искателей приключений,
Que escorre chorando dos dedos das mãos
Что слезами стекает с пальцев рук
Numa reflexão que contém meus anseios
В размышлении, вмещающем мои стремления.
Sinto por não me entregar
Мне жаль, что я не отдался
Com corpo e com alma naquilo que quis
Телом и душой тому, чего хотел.
Mas, sabendo compor
Но, умея сочинять,
Explico meu amor através do que eu fiz
Я объясняю свою любовь тем, что создал.
Passos seguidos no alento
Шаги, ведомые дыханием,
Viajem ao meu interior
Путешествие в мою глубину.
Gotas de orvalho no tempo
Капли росы во времени,
Que o vento secou
Что ветер осушил.
Fonte que jorra da vida
Источник, бьющий из жизни,
Que parte da inspiração
Часть моего вдохновения,
Surge num simples momento
Возникает в простой момент,
Se vai em segundos de fração
И исчезает за долю секунды.
Morte é o complemento
Смерть лишь дополнение,
Sonhos que trazem ilusão
Сны, что приносят иллюзии.
Vida é um simples pecado
Жизнь всего лишь грех,
É o fruto de uma paixão
Плод одной страсти.
Sei, não é fácil aceitares
Знаю, тебе нелегко принять
O mundo dos aventureiros
Мир искателей приключений,
Que escorre chorando dos dedos das mãos
Что слезами стекает с пальцев рук
Numa reflexão que contém meus anseios
В размышлении, вмещающем мои стремления.
Sinto por não me entregar
Мне жаль, что я не отдался
Com corpo e com alma naquilo que quis
Телом и душой тому, чего хотел.
Mas, sabendo compor
Но, умея сочинять,
Explico meu amor
Я объясняю свою любовь
Através da canção
Через эту песню,
Que eu fiz
Что я создал.





Writer(s): Magnu Sousá


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.