Paroles et traduction Quinto Andar feat. Chikaum - Melo do piratao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melo do piratao
Pirate Song
Eu
não
tenho
escapatória,
sem
dez
conto
no
meu
bolso
I
have
no
escape,
without
ten
thousand
in
my
pocket
Sem
cerveja
dendo
freezer,
se
peço
tudo
que
ouço
Without
beer
filling
my
freezer,
if
you
ask
for
everything
you
hear
É
muleque
vai
trabalhar
e
vê
se
pára
de
caô
It's
kid,
go
to
work
and
try
to
stop
the
nonsense
Eu
vou
é
comprar
cd
pirata
pra
vender
no
camelô
I'm
going
to
buy
a
pirated
CD
to
sell
on
the
street
Eu
tenho
zezé
di
camargo,
klb
e
kelly
key
I
have
Zezé
di
Camargo,
KLB,
and
Kelly
Key
Forró,
pagode,
hiphop,
até
new
age
eu
tenho
aqui
Forró,
pagode,
hip-hop,
even
new
age,
I
have
it
here
Vou
vender,
DVD,
se
quiser
é
só
pedir
I'm
going
to
sell
DVDs,
if
you
want,
just
ask
3 é
10
se
não
tocar,
amanha
eu
tô
aqui
3 for
10,
if
it
doesn't
play,
I'll
be
here
tomorrow
Meu
CD
é
de
qualidade
tem
até
selo
do
inmetro
My
CD
is
quality,
it
even
has
an
Inmetro
seal
Os
polícia
a
gente
compra,
dá
10
conto
e
passa
reto
We
bribe
the
police,
give
them
10
bucks
and
they'll
look
the
other
way
Dia
das
mães,
dia
dos
pais,
no
natal
e
dos
amigo
Mother's
Day,
Father's
Day,
Christmas,
and
Friends'
Day
Anuciou
na
TV,
pode
procurar
comigo
If
it
was
advertised
on
TV,
you
can
find
it
with
me
Tem
proibidão,
acústico
e
ao
vivo
I
have
acoustic,
live,
and
forbidden
songs
Disco
solo
do
Leandro
que
não
saiu
quando
era
vivo
Leandro's
solo
album
that
wasn't
released
when
he
was
alive
Tem
disco
bom
mas
se
quiser
tem
também
bruno
e
marrone
I
have
good
albums,
but
if
you
want,
I
also
have
Bruno
e
Marrone
Ls
Jack
que
antes
eu
nunca
tinha
ouvido
o
nome
LS
Jack,
which
I
had
never
heard
of
before
Só
depois
da
confusão
no
aeroporto
santos
dumont
Only
after
the
confusion
at
Santos
Dumont
Airport
Detonautas
já
levaram
mas
falaram
que
não
é
bom
Detonautas
already
took
them,
but
they
said
it's
not
good
Se
é
dia
dos
namorados
e
você
é
mão
de
vaca
If
it's
Valentine's
Day
and
you're
cheap
Nem
pensa
duas
vezes,
passa
aqui
na
minha
barraca
Don't
think
twice,
stop
by
my
stand
É
porque
tu
é
fresco,
compra
tudo
caro
em
loja
It's
because
you're
a
snob,
you
buy
everything
expensive
in
stores
Compra
até
açúcar
diet
e
nem
usa
óleo
de
soja
You
even
buy
diet
sugar
and
don't
use
soybean
oil
Se
tu
tá
desempregado
igual
a
toda
a
nação
If
you're
unemployed
like
the
rest
of
the
nation
Pra
que
comprar
original
quando
tem
o
piratão?
Why
buy
the
original
when
you
have
the
pirate
version?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Moreno De Freitas E Silva
Album
Piratão
date de sortie
02-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.