Quinto Andar feat. Chikaum - Melo do piratao - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quinto Andar feat. Chikaum - Melo do piratao




Melo do piratao
Pirate Song
Eu não tenho escapatória, sem dez conto no meu bolso
I have no escape, without ten thousand in my pocket
Sem cerveja dendo freezer, se peço tudo que ouço
Without beer filling my freezer, if you ask for everything you hear
É muleque vai trabalhar e se pára de caô
It's kid, go to work and try to stop the nonsense
Eu vou é comprar cd pirata pra vender no camelô
I'm going to buy a pirated CD to sell on the street
Eu tenho zezé di camargo, klb e kelly key
I have Zezé di Camargo, KLB, and Kelly Key
Forró, pagode, hiphop, até new age eu tenho aqui
Forró, pagode, hip-hop, even new age, I have it here
Vou vender, DVD, se quiser é pedir
I'm going to sell DVDs, if you want, just ask
3 é 10 se não tocar, amanha eu aqui
3 for 10, if it doesn't play, I'll be here tomorrow
Meu CD é de qualidade tem até selo do inmetro
My CD is quality, it even has an Inmetro seal
Os polícia a gente compra, 10 conto e passa reto
We bribe the police, give them 10 bucks and they'll look the other way
Dia das mães, dia dos pais, no natal e dos amigo
Mother's Day, Father's Day, Christmas, and Friends' Day
Anuciou na TV, pode procurar comigo
If it was advertised on TV, you can find it with me
PIRATÃO
PIRATE
Tem proibidão, acústico e ao vivo
I have acoustic, live, and forbidden songs
Disco solo do Leandro que não saiu quando era vivo
Leandro's solo album that wasn't released when he was alive
Tem disco bom mas se quiser tem também bruno e marrone
I have good albums, but if you want, I also have Bruno e Marrone
Ls Jack que antes eu nunca tinha ouvido o nome
LS Jack, which I had never heard of before
depois da confusão no aeroporto santos dumont
Only after the confusion at Santos Dumont Airport
Detonautas levaram mas falaram que não é bom
Detonautas already took them, but they said it's not good
Se é dia dos namorados e você é mão de vaca
If it's Valentine's Day and you're cheap
Nem pensa duas vezes, passa aqui na minha barraca
Don't think twice, stop by my stand
PIRATÃO
PIRATE
É porque tu é fresco, compra tudo caro em loja
It's because you're a snob, you buy everything expensive in stores
Compra até açúcar diet e nem usa óleo de soja
You even buy diet sugar and don't use soybean oil
Se tu desempregado igual a toda a nação
If you're unemployed like the rest of the nation
Pra que comprar original quando tem o piratão?
Why buy the original when you have the pirate version?
PIRATÃO
PIRATE





Writer(s): Ramon Moreno De Freitas E Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.