Quique González con Miguel Ríos - Te lo dije - traduction des paroles en russe

Te lo dije - Miguel Rios , Quique González traduction en russe




Te lo dije
Я же говорил
Te lo dije,
Я же говорил,
Si me das un metro te hago un descosido.
Дай мне палец всю руку откушу.
Te lo dice,
Тебе говорит,
El pequeño desastre que origino.
Источник небольшого бедствия.
Yo no quiero que te enganches conmigo.
Я не хочу, чтобы ты ко мне привязывалась.
Yo no quiero que nadie cargue conmigo.
Я не хочу, чтобы кто-то тащил меня на себе.
Te lo dije,
Я же говорил,
Si me das un mapa sigo el recorrido.
Дай мне карту пройду весь маршрут.
¿ Quién lo mide...
Кто же меряет...
...por el número de golpes recibidos?
...по количеству полученных ударов?
Yo no quiero tentar la suerte contigo.
Я не хочу испытывать судьбу с тобой.
Yo no quiero que te enganches conmigo.
Я не хочу, чтобы ты ко мне привязывалась.
Para la música, hasta dejarme frío.
Для музыки, до озноба.
Palabras rápidas, como cuchillos.
Быстрые слова, как ножи.
Siete casas encendidas.
Семь горящих домов.
Siete campanas de redención.
Семь колоколов искупления.
Siete casas encendidas
Семь горящих домов
Para mi ataque de corazón.
Для моего сердечного приступа.
Te lo dije,
Я же говорил,
No te fíes de la pinta de buen chico.
Не доверяй виду хорошего парня.
Te lo dice,
Тебе говорит,
El pequeño desastre que origino.
Источник небольшого бедствия.
Sólo quise quedarme un rato contigo.
Я хотел лишь побыть немного с тобой.
Sólo quiero quedarme un rato contigo.
Я хочу лишь побыть немного с тобой.
Para la música, hasta dejarme frío.
Для музыки, до озноба.
Palabras rápidas, como cuchillos.
Быстрые слова, как ножи.
Siete casas encendidas.
Семь горящих домов.
Siete campanas de redención.
Семь колоколов искупления.
Siete casas encendidas
Семь горящих домов
Para mi ataque de corazón.
Для моего сердечного приступа.





Writer(s): Carlos Raya Fernandez, Gonzalez Morales Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.