Quique González - Caminos Estrechos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quique González - Caminos Estrechos




Caminos Estrechos
Narrow Roads
Los sombreros están llenos de lluvia
Our hats are soaked with rain
En cada esquina de mi habitación.
In every corner of my room.
Aún tengo el número de aquella rubia,
I still have the number of that blonde,
Pero luego me siento peor.
But then I feel worse.
Los criminales se han dado a la fuga.
The criminals have escaped.
Los detectives sufren desamor
Detectives are heartbroken
Viendo películas sucias
Watching dirty movies
Y concursos de televisión.
And television game shows.
Estoy perdiendo altura
I'm losing altitude
A punto de quedarme a oscuras
About to be left in the dark
Como una tarde de invierno.
Like a winter afternoon.
No me vas a encontrar,
You're not going to find me,
Quieres tirar por la calle de en medio.
You want to go down the middle of the street.
No me vas a encontrar,
You're not going to find me,
No rodar por caminos estrechos.
I don't know how to navigate narrow roads.
Los sombreros están llenos de lluvia
Our hats are soaked with rain
Junto a la orilla de tu corazón.
Beside the shore of your heart.
No necesito una canción de cuna,
I don't need a lullaby,
No necesito una canción de amor.
I don't need a love song.
Los astronautas no van a la luna,
Astronauts don't go to the moon,
Los escenarios eran de cartón
The sets were made of cardboard
Viendo siluetas de espuma
Watching foam silhouettes
Bajo el cielo de papel carbón.
Under the sky of carbon paper.
Estoy perdiendo altura...
I'm losing altitude...





Writer(s): ENRIQUE GONZALEZ MORALES, CARLOS RAYA FERNANDEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.