Paroles et traduction Quique González - Caminos Estrechos
Caminos Estrechos
Narrow Roads
Los
sombreros
están
llenos
de
lluvia
Our
hats
are
soaked
with
rain
En
cada
esquina
de
mi
habitación.
In
every
corner
of
my
room.
Aún
tengo
el
número
de
aquella
rubia,
I
still
have
the
number
of
that
blonde,
Pero
luego
me
siento
peor.
But
then
I
feel
worse.
Los
criminales
se
han
dado
a
la
fuga.
The
criminals
have
escaped.
Los
detectives
sufren
desamor
Detectives
are
heartbroken
Viendo
películas
sucias
Watching
dirty
movies
Y
concursos
de
televisión.
And
television
game
shows.
Estoy
perdiendo
altura
I'm
losing
altitude
A
punto
de
quedarme
a
oscuras
About
to
be
left
in
the
dark
Como
una
tarde
de
invierno.
Like
a
winter
afternoon.
No
me
vas
a
encontrar,
You're
not
going
to
find
me,
Quieres
tirar
por
la
calle
de
en
medio.
You
want
to
go
down
the
middle
of
the
street.
No
me
vas
a
encontrar,
You're
not
going
to
find
me,
No
sé
rodar
por
caminos
estrechos.
I
don't
know
how
to
navigate
narrow
roads.
Los
sombreros
están
llenos
de
lluvia
Our
hats
are
soaked
with
rain
Junto
a
la
orilla
de
tu
corazón.
Beside
the
shore
of
your
heart.
No
necesito
una
canción
de
cuna,
I
don't
need
a
lullaby,
No
necesito
una
canción
de
amor.
I
don't
need
a
love
song.
Los
astronautas
no
van
a
la
luna,
Astronauts
don't
go
to
the
moon,
Los
escenarios
eran
de
cartón
The
sets
were
made
of
cardboard
Viendo
siluetas
de
espuma
Watching
foam
silhouettes
Bajo
el
cielo
de
papel
carbón.
Under
the
sky
of
carbon
paper.
Estoy
perdiendo
altura...
I'm
losing
altitude...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ENRIQUE GONZALEZ MORALES, CARLOS RAYA FERNANDEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.