Paroles et traduction Quique González - Días Que Se Escapan
Días Que Se Escapan
Дни, которые ускользают
Ahora
da
igual
subir,
bajar,
estar
parado
Теперь
всё
равно
- подниматься,
спускаться,
стоять
на
месте,
Viendo
volar
aviones
blancos
sobre
mi
Наблюдая,
как
надо
мной
летят
белые
самолеты.
Sensacional
huida
en
plano
largo
Эффектное
бегство
общим
планом,
Y
yo
que
me
creía
Steve
Joaquín
А
я-то
считал
себя
Стивом
МакКуином.
La
destreza
de
tus
manos
lentas
Ловкость
твоих
нежных
рук
Entre
las
sombras
de
un
hotel
barato
В
полумраке
дешевого
отеля.
Yo
que
intenté
volar
todos
los
puentes
Я
пытался
сжечь
все
мосты,
Sólo
quería
mantenerme
a
salvo
en
Просто
хотел
укрыться
в
Días
que
se
escapan
de
las
manos
Днях,
которые
ускользают
из
рук,
Corren
como
coches
robados
Мчатся,
как
угнанные
машины.
Días
que
se
escapan
de
las
manos
Дни,
которые
ускользают
из
рук,
Noches
en
colchones
prestados
Ночи
на
чужих
матрасах.
Días
que
brillan
sobre
el
piso
mojado
Дни,
что
блестят
на
мокром
асфальте.
Me
daré
una
vuelta
para
verte
un
rato
Я
пройдусь,
чтобы
увидеть
тебя
на
мгновение
Bajo
la
tormenta
Под
грозой.
Ahora
da
igual
seguir,
parar,
pasar
de
largo
Теперь
всё
равно
- идти
дальше,
остановиться,
пройти
мимо,
Coleccionar
retratos
que
viví
Коллекционировать
портреты
прожитого.
Emocional,
sentida
en
un
impacto
Эмоционально,
прочувствованно
в
одном
ударе.
La
vida
es
un
extracto
que
perdí
Жизнь
- это
экстракт,
который
я
потерял.
Alegría
de
tus
manos
lentas
Радость
твоих
нежных
рук,
Son
expertas
en
coches
robados
Они
эксперты
по
угону
машин.
Yo
que
intenté
borrar
todas
mis
huellas
Я
пытался
стереть
все
свои
следы,
Por
no
correr
detrás
de
mi
pasado
en
Чтобы
не
гнаться
за
своим
прошлым
в
Días
que
se
escapan
de
las
manos
Днях,
которые
ускользают
из
рук,
Noches
en
colchones
prestados
Ночи
на
чужих
матрасах.
Días
que
se
escapan
de
las
manos
Дни,
которые
ускользают
из
рук,
Corren
como
coches
robados
Мчатся,
как
угнанные
машины.
Dias
que
brillan
sobre
el
piso
mojado
Дни,
что
блестят
на
мокром
асфальте.
Me
daré
una
vuelta,
Я
пройдусь,
Para
verte
un
rato
bajo
la
tormenta
Чтобы
увидеть
тебя
на
мгновение
под
грозой.
Alegría
de
tus
manos
lentas
Радость
твоих
нежных
рук
Bajo
los
cielos
que
dejé
incendiados
Под
небесами,
которые
я
оставил
в
огне.
Yo
que
intenté
borrar
todas
mis
huellas
Я
пытался
стереть
все
свои
следы,
Por
no
correr
detrás
de
mi
pasado
en
Чтобы
не
гнаться
за
своим
прошлым
в
Días
que
se
escapan
de
las
manos...
Днях,
которые
ускользают
из
рук...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Morales Gonzales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.