Quique González - Luna de Trueno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quique González - Luna de Trueno




Luna de Trueno
Грозовая луна
Hay una luna de trueno
Грозовая луна
Acariciando los árboles
Ласкает кроны деревьев
Desarreglándote el pelo
Сбивает пряди твоих волос
Llevaba un rato fijándome
Внимательно наблюдаю за тобой уже давно
El ala de un sombrero
Край шляпы
La pizzería Nápoles
Пиццерия "Неаполь"
Hay una bola de fuego
Огненный шар
Iluminándote
Озаряет тебя
Disparo de cañón
Пушечный выстрел
Directo al firmamento
Прямиком в небо
Una bandolera
Бандольера
Bordeando el corazón
Касается сердца
Bajo la luna de trueno
Под грозовой луной
Me lo dices en serio
Это ты серьезно говоришь?
Pero acaba asustándome
Но от твоего решения бросает в дрожь
Hay una bola de fuego
Огненный шар
Hay una boda de sangre
Кровавое бракосочетание
Sobre el embarcadero
Над причалом
Como flotando en el aire
Как будто парит в воздухе
Hay una luna de trueno
Грозовая луна
Enamorándote
Заставляет тебя влюбиться
Disparo de cañón
Пушечный выстрел
Directo al firmamento
Прямиком в небо
Una bandolera
Бандольера
Bordeando el corazón
Касается сердца
Tu padre nos llevó
Твой отец отвез нас
Borracho al aeropuerto
В таком состоянии в аэропорт
Ojalá tu madre hubiera
Хотелось бы, чтобы твоя мать
Conocido a alguien
Нашла себе кого-нибудь
Bajo la luna de trueno
Под грозовой луной





Writer(s): Cesar Garcia Miranda, Enrique Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.