Quique González - Me Lo Agradecerás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quique González - Me Lo Agradecerás




Me Lo Agradecerás
You'll Thank Me
Igual le vale a otros,
It may work for others,
Pero a mi ya no me sirve para nada.
But it's no use to me anymore.
El ruido de las motos,
The noise of the motorcycles,
Los árboles flotando en la manada.
The trees floating in the herd.
Algunos se emocionan,
Some get excited,
Algunos siempre piensan en lo mismo.
Some always think about the same thing.
Ayer me viste rota,
Yesterday you saw me broken,
Y tu como si no fuera contigo.
And you acted like it didn't concern you.
Cuando te vuelva el corazón a su sitio,
When your heart finds its place again,
Me lo agradecerás.
You'll thank me.
¿Dónde estarás si estoy vivo?.
Where will you be if I'm alive?
¿Dónde olvidé mi silla de montar?.
Where did I forget my saddle?
Los hinchas se motivan en los alrededores del estadio.
The fans get excited around the stadium.
sigues insistiendo en que no tiene nada que ver contigo.
You keep insisting that it has nothing to do with you.
Algunos se confían,
Some trust too much,
Algunos se protegen demasiado.
Some protect themselves too much.
Anoche te atracaron en la gasolinera de Carriedo
Last night you were mugged at the Carriedo gas station.
Cuando te vuelva el corazón a su sitio,
When your heart finds its place again,
Me lo agradecerás.
You'll thank me.
¿Dónde estarás si estoy vivo?
Where will you be if I'm alive?
¿Dónde olvidé mi silla de montar?
Where did I forget my saddle?
Cuando te vuelva el corazón a su sitio,
When your heart finds its place again,
Me lo agradecerás.
You'll thank me.
¿Dónde estarás si estoy viva?
Where will you be if I'm alive?
¿Dónde olvidé mi silla de montar?
Where did I forget my saddle?
¿Dónde olvidé mi silla de montar?
Where did I forget my saddle?





Writer(s): Quique González


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.