Paroles et traduction Quique González - Tornado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿No
te
parece
que
está
oscureciendo
demasiado
pronto?
It
seems
to
me
like
it's
getting
dark
too
quickly
Pues,
las
columnas
de
humo
de
las
fábricas
abandonadas
For
smoke
columns
from
the
abandoned
factories
Está
cambiando
el
mundo
Are
changing
the
world
Lo
veo
en
tu
mirada
I
can
see
it
in
your
eyes
Lo
sientes
en
lo
más
profundo
You
can
feel
it
deep
down
Te
gustaría
estar
You
would
like
to
be
Como
si
no
hubiera
pasado
nada
As
if
nothing
had
happened
Como
si
no
hubiera
pasado
nada
As
if
nothing
had
happened
¿No
te
parece
que
está
sucediendo
demasiado
rápido?
It
seems
to
me
like
it's
happening
too
fast
La
marabunta
trepa
por
los
hilos
de
las
telarañas
The
swarm
climbs
on
the
lines
of
spiderwebs
Se
está
poniendo
crudo
It's
getting
raw
Te
duelen
las
pestañas
Your
eyelashes
ache
Lo
dices
sin
estar
seguro
You
say
it
without
being
sure
Te
gustaría
estar
You
would
like
to
be
Como
si
no
hubiera
pasado
nada
As
if
nothing
had
happened
Como
si
no
hubiera
pasado
nada
As
if
nothing
had
happened
Las
cicatrices
de
tu
autorretrato
The
scars
of
your
self-portrait
El
temblor
de
las
manos,
los
días
extraños
The
trembling
hands,
the
strange
days
El
truco
del
último
trato
The
trick
of
the
final
agreement
El
rumor
de
las
olas
en
tu
itinerario
The
whisper
of
the
waves
on
your
schedule
Las
ruedas
pinchadas
de
un
camión
volcado
The
flat
tires
of
an
overturned
truck
La
luz
de
la
luz
del
tornado
The
light
of
the
tornado's
light
La
luz
de
la
luz
del
tornado
The
light
of
the
tornado's
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.