Quique Neira - Solamente Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quique Neira - Solamente Tú




Solamente Tú
Только ты
La simpleza en tu mirar
Простота в твоем взгляде
Una señal al recordar
Сигнал к тому, чтобы вспомнить
Como poderte olvidar
Как тебя можно забыть
Si en el camino me enseñaste a amar Siempre que te necesito
Если в пути ты научила меня любить Всякий раз, когда я нуждаюсь в тебе
Encuentro en ti una puerta abierta
Я нахожу в тебе открытую дверь
Una ventana a la luz
Окно к свету
Que de la sombra me desconecta
Которое отключает меня от тени
Miro hacia atrás, como expresar
Я оглядываюсь назад, как выразить
La fe que en tu mirada puedo encontrar
Веру, которую я могу найти в твоем взгляде
Cada vez, es verdad
Каждый раз, это правда
Solamente un silencio basta para comenzar
Достаточно одного молчания, чтобы начать
Entonces soñemos juntos en otra realidad
Так давай помечтаем вместе о другой реальности
Puedo descansar
Я могу отдохнуть
Me quiero quedar a tu lado quiero estar
Я хочу остаться рядом с тобой, хочу быть
Para que volemos juntos a la eternidad
Чтобы мы вместе летели в вечность
Deseo detener el tiempo justo en este momento
Я хочу остановить время прямо в этот момент
Sin tu sonrisa siento que me desvanezco
Без твоей улыбки я чувствую, что исчезаю
Voy a dibujar otro lugar
Я нарисую другое место
Voy a pintar, colorear una nueva oportunidad
Я раскрашу, раскрашу новую возможность
Donde podamos amarnos sin nada que preguntar
Где мы сможем любить друг друга, ни о чем не спрашивая
Donde todo lo que hagamos sea para juntar
Где все, что мы делаем, будет для того, чтобы соединить
Tu alma con mi fantasía voy a escudar
Твою душу и мою фантазию я буду защищать
Mi mente llena de tu imagen para nunca olvidar
Мой разум полон твоего образа, чтобы никогда не забыть
La simpleza en tu mirar
Простота в твоем взгляде
Una señal al recordar
Сигнал к тому, чтобы вспомнить
Como poderte olvidar
Как тебя можно забыть
Si en el camino me enseñaste a amar En todo momento siento que estas tu
Если в пути ты научила меня любить В каждый момент я чувствую, что ты рядом
En cada lugar que fui tu corazón pude sentir
В каждом месте, где я был, я мог чувствовать твое сердце
No hay tiempo que perder la vida es breve
Нельзя терять время, жизнь коротка
Solo agradecer por verte feliz
Только благодарить за то, что ты счастлива
Entonces Jah Jah se que nos bendecirá
Тогда Jah Jah знаю, что благословит нас
Como dos manos nuestras vidas se juntaran
Как две руки, наши жизни соединятся
Para en el camino poder resistir
Чтобы на пути суметь устоять
Cuando he caído siempre estas aquí la simpleza en tu mirar
Когда я падал, ты всегда была здесь Простота в твоем взгляде
Una señal al recordar
Сигнал к тому, чтобы вспомнить
Como poderte olvidar
Как тебя можно забыть
Si en el camino me enseñaste a amar (
Если в пути ты научила меня любить (





Writer(s): Farmer Jason Arthur, Neira Leiva Enrique Fernando, Araneda Pencheff Rodrigo Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.