Paroles et traduction Quoc-Bao feat. Nguyen Ha - Dạ Khúc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cần
đêm
trắng
để
trút
vơi
lòng
đầy
I
need
a
sleepless
night
to
pour
out
my
full
heart,
Cần
thêm
nắng
để
em
nhìn
vừa
bóng
tối
I
need
more
sunshine
to
see
in
the
darkness.
Cần
thêm
anh
hỏi
han
cho
giấc
trưa
em
yên
lành
I
need
more
of
your
inquiring
calls
to
give
my
afternoon
quiet,
Cần
thêm
những
lần
hẹn
như
cuối
cùng
I
need
more
of
those
dates
like
they
were
the
last.
Cần
tay
níu
để
thấy
anh
còn
gần
I
need
a
hand
to
hold
to
feel
you
closer,
Cần
môi
nóng
để
biết
lòng
còn
ấm
cúng
I
need
warm
lips
to
know
my
heart's
still
cozy,
Cần
thêm
anh,
cần
thêm
cho
những
khi
em
lo
sợ
I
need
more
of
you,
more
for
when
I'm
afraid,
Cần
thêm
yêu
hay
cần
thôi
biết
yêu
I
need
more
love,
or
I
need
to
stop
knowing
how.
Đã
gần
thế,
thương
gần
rồi
So
close,
love
is
so
close,
Vẫn
như
anh
còn
xa
rất
xa
Still,
it
feels
like
you're
very
far.
Vì
đã
vùi
hết
những
giấc
mơ
dịu
ngọt
We've
buried
all
those
sweet
dreams,
Em
thêm
cần
anh
đến
muôn
lần
I
need
you
more
than
ever.
Cần
đêm
trắng
để
trút
vơi
lòng
đầy
I
need
a
sleepless
night
to
pour
out
my
full
heart,
Cần
thêm
nắng
để
em
nhìn
vừa
bóng
tối
I
need
more
sunshine
to
see
in
the
darkness.
Cần
thêm
anh
hỏi
han
cho
giấc
trưa
em
yên
lành
I
need
more
of
your
inquiring
calls
to
give
my
afternoon
quiet,
Cần
thêm
những
lần
hẹn
như
cuối
cùng
I
need
more
of
those
dates
like
they
were
the
last.
Đời
như
gió
thả
lá
trên
tình
này
Life
is
like
the
wind
that
scatters
the
leaves
on
this
love,
Tình
chưa
chín
đã
thấy
mùa
về
bão
tố
Before
our
love
could
mature,
we
faced
life's
stormy
season.
Hợp
tan
như
là
mơ
anh
nghĩ
sao
em
vui
được
To
unite
and
then
part
ways
feels
like
a
dream.
Honey,
how
can
I
be
happy?
Lại
bên
em
ôm
chặt
em
nhé
anh
Come
back
to
me
and
hold
me
close.
Đã
gần
thế,
thương
gần
rồi
So
close,
love
is
so
close,
Vẫn
như
anh
còn
xa
rất
xa
Still,
it
feels
like
you're
very
far.
Vì
đã
vùi
hết
những
giấc
mơ
dịu
ngọt
We've
buried
all
those
sweet
dreams,
Em
thêm
cần
anh
đến
muôn
lần
I
need
you
more
than
ever.
Thế
tình
nhé,
xin
về
gần
Our
love,
let's
come
closer,
Nối
thêm
yêu
thương
vào
với
nhau
Let's
add
some
love
into
our
bond.
Tình
có
dậy
sóng
vẫn
cứ
xin
tình
nồng
Even
if
our
love
faces
storms,
I
pray
our
passion
remains.
Nối
em
vào
anh
chiếc
hôn
đầu
Connect
me
to
you
with
that
first
kiss,
Nối
em
vào
anh
chiếc
hôn
đầu
Connect
me
to
you
with
that
first
kiss.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quoc Bao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.