Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
là
mưa
về
trong
chiều
hanh
phủ
lên
hồn
anh
một
bức
lụa
trắng
Du
bist
der
Regen,
der
am
Abend
fällt,
legt
eine
weiße
Seide
über
meine
Seele
Viết
riêng
riêng
câu
thơ
trầm
hương
yêu
Schreib
still
ein
Gedicht,
voller
Räucherduft
der
Liebe
Em
là
mưa
thật
hay
là
anh
nhìn
ra
thành
mưa
vì
em
toàn
thân
ngời
sáng
Bist
du
wirklich
Regen,
oder
sehe
ich
nur
dich
als
Regen,
weil
du
voller
Glanz
bist?
Sáng
đi
em
cho
cây
cằn,
sống
lại
Geh
weiter,
lass
verdorrte
Bäume
neu
erblühen
Em
thật
em
phải
không
tình
yêu
của
anh,
nguồn
vui
của
anh
Bist
du
wirklich
du,
meine
Liebe,
meine
Freude?
Mưa
là
em
là
bức
lụa
trắng
về
phong
thật
kín
mùa
anh
Der
Regen
bist
du,
das
weiße
Seidentuch,
das
meine
Jahreszeiten
still
umhüllt
Em
về
ôi
bình
yên
về
theo
đời
sống
từ
đấy,
lời
hát
từ
đấy
mà
sinh
Du
kommst,
oh,
der
Frieden
kehrt
zurück
ins
Leben,
und
der
Gesang
erwacht
Hỡi
cơn
mưa
của
anh
Oh,
mein
Regen
Gió
sương
anh
nay
giật
mình
Wind
und
Tau,
sie
lassen
mich
erschauern
Mưa
về,
mưa
về
thâm
trầm
reo
nhạc
khúc
lặng
lẽ
vào
anh
để
anh
Der
Regen
kommt,
dunkel
rauscht
die
Melodie,
fließt
leise
in
mich
hinein,
Sẽ
thương
yêu
mưa
như
là
Damit
ich
den
Regen
liebe,
wie
ich
Huy
hoàng
ôi
đợt
mưa
trần
thế
phủ
bay
một
cõi
toàn
tơ
là
tơ
thì
đấy
Prachtvoll,
oh,
dieser
Regen
der
Welt,
verwandelt
alles
in
Seide,
Biết
thoát
đi
đâu
cho
được
hỡi
nàng...
Wo
könntest
du
entfliehen,
meine
Liebste...?
Em
thật
em
phải
không
tình
yêu
của
anh,
nguồn
vui
của
anh
Bist
du
wirklich
du,
meine
Liebe,
meine
Freude?
Mưa
là
em
là
bức
lụa
trắng
về
phong
thật
kín
mùa
anh
Der
Regen
bist
du,
das
weiße
Seidentuch,
das
meine
Jahreszeiten
still
umhüllt
Em
về
ôi
bình
yên
về
theo
đời
sống
từ
đấy,
lời
hát
từ
đấy
mà
sinh
Du
kommst,
oh,
der
Frieden
kehrt
zurück
ins
Leben,
und
der
Gesang
erwacht
Hỡi
cơn
mưa
của
anh
Oh,
mein
Regen
Gió
sương
anh
nay
giật
mình
Wind
und
Tau,
sie
lassen
mich
erschauern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baoquoc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.