Paroles et traduction Quoc-Bao feat. Võ Lê Vy - Dạ Khúc
Cần
đêm
trắng
để
trút
vơi
lòng
đầy
I
need
a
sleepless
night
to
pour
out
my
full
heart
Cần
thêm
nắng
để
em
nhìn
vừa
bóng
tối
I
need
more
sun
so
you
can
see
through
the
darkness
Cần
thêm
anh
hỏi
han
cho
giấc
trưa
em
yên
lành
I
need
you
to
ask
me
questions
so
my
afternoon
nap
is
peaceful
Cần
thêm
những
lần
hẹn
như
cuối
cùng
I
need
more
dates
like
our
last
one
Cần
tay
níu
để
thấy
anh
còn
gần
I
need
your
hand
to
hold
so
I
can
feel
you
close
Cần
môi
nóng
để
biết
lòng
còn
ấm
cúng
I
need
your
hot
lips
to
know
that
your
heart
is
warm
Cần
thêm
anh,
cần
thêm
cho
những
khi
em
lo
sợ
I
need
you
more,
I
need
you
for
times
when
I
am
afraid
Cần
thêm
yêu
hay
cần
thôi
biết
yêu
Do
I
need
love
more
or
should
I
stop
loving
Đã
gần
thế,
thương
gần
rồi
We
are
so
close,
I
can
feel
the
love
Vẫn
như
anh
còn
xa,
rất
xa
But
it
still
feels
like
you
are
far
away,
very
far
away
Vì
đã
vùi
hết
những
ước
mơ
dịu
ngọt
Because
all
the
sweet
dreams
have
been
buried
Em
thêm
cần
anh
đến
muôn
lần
I
need
you
more
and
more
Đời
như
gió
thả
lá
trên
tình
này
Life
is
like
the
wind
blowing
leaves
over
our
love
Tình
chưa
chín
đã
thấy
mùa
về
bão
tố
Love
is
not
ripe
yet,
and
we
already
see
the
storm
coming
Hợp
tan
như
là
mơ,
anh
thấy
sao
em
vui
được
It
is
like
a
dream,
how
can
you
be
happy
knowing
this
Lại
bên
em,
ôm
chặt
em
nhé
anh
Stay
by
me,
hold
me
tight,
my
love
Đã
gần
thế,
thương
gần
rồi
We
are
so
close,
I
can
feel
the
love
Vẫn
như
anh
còn
xa,
rất
xa
But
it
still
feels
like
you
are
far
away,
very
far
away
Vì
đã
vùi
hết
những
ước
mơ
dịu
ngọt
Because
all
the
sweet
dreams
have
been
buried
Em
thêm
cần
anh
đến
muôn
lần
I
need
you
more
and
more
Thế
tình
nhé,
xin
về
gần
So,
please,
be
close
to
me
Nối
thêm
yêu
thương
vào
với
nhau
Let's
weave
love
into
our
lives
Tình
có
dậy
sóng,
vẫn
cứ
xin
tình
nồng
Even
if
the
waves
of
passion
rise,
please
let
our
love
remain
strong
Nối
em
vào
anh
chiếc
hôn
đầu
Let's
seal
our
love
with
our
first
kiss
Thế
tình
nhé,
xin
về
gần
So,
please,
be
close
to
me
Nối
thêm
yêu
thương
vào
với
nhau
Let's
weave
love
into
our
lives
Tình
có
dậy
sóng,
vẫn
cứ
xin
tình
nồng
Even
if
the
waves
of
passion
rise,
please
let
our
love
remain
strong
Nối
em
vào
anh
chiếc
hôn
đầu
Let's
seal
our
love
with
our
first
kiss
Nối
em
vào
anh
chiếc
hôn
đầu
Let's
seal
our
love
with
our
first
kiss
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Quoc Bao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.