Paroles et traduction Quoc Thai - Đành Quên Sao Em
Đành Quên Sao Em
I Must Forget You (Đành Quên Sao Em)
Ngày
xưa
đó
ta
yêu
nhau
We
used
to
be
in
love
Biết
bao
nhiêu
hạnh
phúc
So
much
happiness
Với
bao
nhiêu
hẹn
thề
ta
đã
trao
With
so
many
promises
we
made
Chẳng
lẽ
chỉ
là
dĩ
vãng
Is
that
what
the
past
is
all
about
Em
có
nhớ
anh
ước
mơ
Do
you
remember
my
dream
Rồi
cùng
với
em
đi
hết
con
đường
yêu
To
go
all
the
way
on
the
path
of
love
with
you
Hãy
nhớ
đến
những
ngày
xưa
Remember
the
old
days
Có
nhau
trong
chiều
mưa
We
had
each
other
in
the
heavy
rain
Đắm
say
bao
nụ
hôn
ta
hạnh
phúc
We
were
so
lost
in
each
other's
kisses,
we
were
so
happy
Tháng
năm
ta
bên
nhau
The
years
we
spent
together
Với
bao
nhiêu
ước
vọng
With
so
many
aspirations
Mà
giờ
này
lẽ
nào
em
đã
quên
How
can
you
forget
all
that
now
Thà
em
nói
ra
một
lời
rằng
em
đã
không
còn
yêu
You
might
as
well
tell
me
that
you
don't
love
me
anymore
Để
không
ai
phải
khổ
đau
thêm
người
ơi
So
that
neither
of
us
has
to
suffer
anymore
Chẳng
lẽ
giờ
người
quên
hết
Have
you
really
forgotten
everything
now
Bao
đắm
say
hôm
nào
All
that
intoxicating
love
Mà
bên
anh
em
cứ
mơ
về
ai
You're
with
me,
but
you're
daydreaming
about
someone
else
Vì
anh
không
có
thấy
em
không
còn
cảm
giác
khi
bên
anh
I
can't
tell
if
you
don't
feel
anything
for
me
anymore
Hay
vì
sao
em
hãy
nói
đừng
lặng
im
Why
don't
you
tell
me?
Don't
keep
quiet
Nói
ra
thì
hai
chúng
ta
sẽ
hiểu
nhau
nhiều
hơn
If
you
tell
me,
we'll
understand
each
other
better
Vì
trong
tim
anh
vẫn
còn
yêu
em
nên
không
muốn
phải
xa
em
Because
I
still
love
you
in
my
heart
and
I
don't
want
to
be
apart
Thà
em
nói
ra
một
lời
rằng
em
đã
không
còn
yêu
You
might
as
well
tell
me
that
you
don't
love
me
anymore
Để
không
ai
phải
khổ
đau
thêm
người
ơi
So
that
neither
of
us
has
to
suffer
anymore
Chẳng
lẽ
giờ
người
quên
hết
Have
you
really
forgotten
everything
now
Bao
đắm
say
hôm
nào
All
that
intoxicating
love
Mà
bên
anh
em
cứ
mơ
về
ai
You're
with
me,
but
you're
daydreaming
about
someone
else
Vì
anh
không
có
thấy
em
không
còn
cảm
giác
khi
bên
anh
I
can't
tell
if
you
don't
feel
anything
for
me
anymore
Hay
vì
sao
em
hãy
nói
đừng
lặng
im
Why
don't
you
tell
me?
Don't
keep
quiet
Nói
ra
thì
hai
chúng
ta
sẽ
hiểu
nhau
nhiều
hơn
If
you
tell
me,
we'll
understand
each
other
better
Vì
trong
tim
anh
vẫn
còn
yêu
em
nên
không
muốn
phải
xa
em
Because
I
still
love
you
in
my
heart
and
I
don't
want
to
be
apart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.