Quốc Thiên - Em Xa Theo Binh Yen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quốc Thiên - Em Xa Theo Binh Yen




Em Xa Theo Binh Yen
Em Xa Theo Binh Yen
Con phố ngày xưa mưa trắng xoá nhạt nhoà
The street used to be so white from the rain
Em không về qua đây nữa sao
Are you not coming back this way anymore?
Cơn gió nào tung bay tóc rối dạt dào
The wind is blowing your hair everywhere
Cứ đùa chẳng biết ai đau lòng
It's just playing around with no concern for my feelings
Mai ai cùng anh đi đến cuối cuộc đời
Who will go with me to the end of life tomorrow?
Mai ai chở che em qua gió đông
Who will protect you in the winter wind tomorrow?
Mai em ai trong ức nhạt nhoà
Who will you be in my distant memories tomorrow?
Nếu gặp lại chẳng biết ai đau lòng.
If we meet again, who will be heartbroken?
Anh sẽ chẳng thể nhớ hết
I will not remember
Em đã yêu anh nhiều bao nhiêu
How much you loved me
Bỏ mặc tôi sớm mai xuôi theo dòng em đến bên ai
Leaving me tomorrow morning following the stream to be with someone else
chút bình yên nhỏ
Some small peace
Theo em về từng chuyến xe
Coming with you
Bỏ lại tôi xót xa lang thang ngày mưa nhạt nhoà.
Leaving me to wander around on a rainy day.
Anh mang cả nụ hôn ấy
I will carry that kiss with me
Rơi mất trên sông chiều mưa giông
Lost on the river during the afternoon thunderstorm
Bỏ mặc tôi sớm mai lang thang ai nhớ thương ai
Leaving me to wander around tomorrow morning for the one who misses someone else
chút tình yêu nhỏ
Some little love
Theo em về từng chuyến xe
Following you on every trip
Bỏ lại tôi xót xa đơn ngày mưa nhạt nhoà.
Leaving me to wander around alone on a rainy day.
Mai ai cùng em đi đến cuối cuộc đời
Who will go with you to the end of life tomorrow?
Mai ai chở che em qua gió đông
Who will protect you in the winter wind tomorrow?
Mai tôi ai trong ức nhạt nhoà
Who will I be in your distant memories tomorrow?
Nếu gặp lại chẳng biết ai đau lòng.
If we meet again, who will be heartbroken?
Anh sẽ chẳng thể nhớ hết
I will not remember
Em đã yêu anh nhiều bao nhiêu
How much you loved me
Bỏ mặc tôi sớm mai xuôi theo dòng em đến bên ai
Leaving me tomorrow morning following the stream to be with someone else
chút bình yên nhỏ
Some small peace
Theo em về từng chuyến xe
Coming with you
Bỏ lại tôi xót xa lang thang ngày mưa nhạt nhoà.
Leaving me to wander around on a rainy day.
Anh mang cả nụ hôn ấy
I will carry that kiss with me
Rơi mất trên sông chiều mưa giông
Lost on the river during the afternoon thunderstorm
Bỏ mặc tôi sớm mai lang thang ai nhớ thương ai
Leaving me to wander around tomorrow morning for the one who misses someone else
chút tình yêu nhỏ
Some little love
Theo em về từng chuyến xe
Following you on every trip
Bỏ lại tôi xót xa đơn ngày mưa nhạt nhoà.
Leaving me to wander around alone on a rainy day.
Anh mang cả nụ hôn ấy
I will carry that kiss with me
Rơi mất trên sông chiều mưa giông
Lost on the river during the afternoon thunderstorm
Bỏ mặc tôi sớm mai lang thang ai nhớ thương ai
Leaving me to wander around tomorrow morning for the one who misses someone else
chút tình yêu nhỏ
Some little love
Theo em về từng chuyến xe
Following you on every trip
Bỏ lại tôi xót xa đơn ngày mưa nhạt nhoà.
Leaving me to wander around alone on a rainy day.
Mai ai cùng em đi đến cuối cuộc đời
Who will go with you to the end of life tomorrow?
Mai ai chở che anh qua gió đông
Who will protect me in the winter wind tomorrow?
Mai tôi ai trong ức nhạt nhoà
Who will I be in your distant memories tomorrow?
Nếu gặp lại chẳng biết ai đau lòng
If we meet again, who will be heartbroken?
Nếu gặp lại chẳng biết ai... đau lòng.
If we meet again, who will… be heartbroken?
Nếu gặp lại chẳng biết ai... đau lòng.
If we meet again, who will… be heartbroken?





Writer(s): Tuetang Nhat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.