Paroles et traduction Quran feat. N/A - Ali Jaber Al Mulk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ali Jaber Al Mulk
Ali Jaber Al Mulk
بسم
الله
الرحمن
الرحيم
In
the
name
of
God,
Most
Gracious,
Most
Merciful
تَبَارَكَ
الَّذِي
بِيَدِهِ
الْمُلْكُ
وَهُوَ
عَلَى
كُلِّ
شَيْءٍ
قَدِيرٌ
Blessed
is
the
one
who
has
the
king
in
his
hand
and
is
omnipotent
over
everything
الَّذِي
خَلَقَ
الْمَوْتَ
وَالْحَيَاةَ
لِيَبْلُوَكُمْ
Who
created
death
and
life
to
bless
you
أَيُّكُمْ
أَحْسَنُ
عَمَلا
وَهُوَ
الْعَزِيزُ
الْغَفُورُ
Which
is
the
best
job,
and
he
is
the
most
forgiving
الَّذِي
خَلَقَ
سَبْعَ
سَمَاوَاتٍ
طِبَاقًا
مَّا
تَرَى
فِي
خَلْقِ
Who
created
the
seven
heavens
according
to
what
you
see
in
creation
الرَّحْمَنِ
مِن
تَفَاوُتٍ
فَارْجِعِ
الْبَصَرَ
هَلْ
تَرَى
مِن
فُطُورٍ
My
mercy
is
the
difference
between
the
Al
Basra
ثُمَّ
ارْجِعِ
الْبَصَرَ
كَرَّتَيْنِ
Then
return
the
sight
two
balls
يَنقَلِبْ
إِلَيْكَ
الْبَصَرُ
خَاسِئاً
وَهُوَ
حَسِيرٌ
He
turns
to
you
with
the
wrong
gaze
and
is
heartbroken
وَلَقَدْ
زَيَّنَّا
السَّمَاء
الدُّنْيَا
بِمَصَابِيحَ
And
we
have
decorated
the
lower
heaven
with
lamps
وَجَعَلْنَاهَا
رُجُومًا
لِّلشَّيَاطِينِ
And
we
made
it
a
stoning
for
the
Demons
وَأَعْتَدْنَا
لَهُمْ
عَذَابَ
السَّعِيرِ
And
we
used
to
torment
them
وَلِلَّذِينَ
كَفَرُوا
بِرَبِّهِمْ
For
those
who
disbelieve
in
their
Lord
عَذَابُ
جَهَنَّمَ
وَبِئْسَ
الْمَصِيرُ
The
torment
of
hell
and
the
misery
of
fate
إِذَا
أُلْقُوا
فِيهَا
سَمِعُوا
لَهَا
شَهِيقًا
وَهِيَ
تَفُورُ
If
they
throw
in,
they
hear
her
gasp
and
she
puffs
تَكَادُ
تَمَيَّزُ
مِنَ
الْغَيْظِ
كُلَّمَا
أُلْقِيَ
You
almost
get
angry
every
time
I
throw
فِيهَا
فَوْجٌ
سَأَلَهُمْ
خَزَنَتُهَا
أَلَمْ
يَأْتِكُمْ
نَذِيرٌ
In
it,
the
regiment
asked
them,
' didn't
you
get
a
harbinger?'
قَالُوا
بَلَى
قَدْ
جَاءَنَا
نَذِيرٌ
فَكَذَّبْنَا
وَقُلْنَا
مَا
They
said
yes,
a
harbinger
has
come
to
us,
so
we
lied
and
said
what
نَزَّلَ
اللَّهُ
مِن
شَيْءٍ
إِنْ
أَنتُمْ
إِلاَّ
فِي
ضَلالٍ
كَبِيرٍ
God
has
come
down
from
something
if
you
are
only
in
great
error
وَقَالُوا
لَوْ
كُنَّا
نَسْمَعُ
أَوْ
And
they
said
if
we
hear
or
نَعْقِلُ
مَا
كُنَّا
فِي
أَصْحَابِ
السَّعِيرِ
We
understand
what
we
were
in
the
price
holders
فَاعْتَرَفُوا
بِذَنبِهِمْ
فَسُحْقًا
لِّأَصْحَابِ
السَّعِيرِ
They
admitted
their
guilt,
and
the
owners
of
the
إِنَّ
الَّذِينَ
يَخْشَوْنَ
رَبَّهُم
Those
who
fear
their
Lord
بِالْغَيْبِ
لَهُم
مَّغْفِرَةٌ
وَأَجْرٌ
كَبِيرٌ
By
the
way,
they
have
forgiveness
and
a
big
reward
وَأَسِرُّوا
قَوْلَكُمْ
أَوِ
اجْهَرُوا
And
take
your
word
for
it
or
be
forced
بِهِ
إِنَّهُ
عَلِيمٌ
بِذَاتِ
الصُّدُورِ
In
him
he
is
aware
of
the
same
breasts
أَلا
يَعْلَمُ
مَنْ
خَلَقَ
وَهُوَ
اللَّطِيفُ
الْخَبِيرُ
Doesn't
he
know
who
he
created
and
he's
the
sweetest
expert
هُوَ
الَّذِي
جَعَلَ
لَكُمُ
الأَرْضَ
ذَلُولا
فَامْشُوا
فِي
It
is
he
who
has
made
the
Earth
a
humiliation
for
you,
so
walk
in
مَنَاكِبِهَا
وَكُلُوا
مِن
رِّزْقِهِ
وَإِلَيْهِ
النُّشُورُ
Her
clubs
and
all
of
his
sustenance
and
to
him
the
publication
أَأَمِنتُم
مَّن
فِي
السَّمَاء
أَن
Did
you
believe
from
heaven
that
يَخْسِفَ
بِكُمُ
الأَرْضَ
فَإِذَا
هِيَ
تَمُورُ
The
Earth
is
eclipsed
by
you,
so
it's
dates
أَمْ
أَمِنتُم
مَّن
فِي
السَّمَاء
أَن
يُرْسِلَ
Or
did
you
wish
someone
in
heaven
to
send
عَلَيْكُمْ
حَاصِبًا
فَسَتَعْلَمُونَ
كَيْفَ
نَذِيرِ
If
you
need
a
calculator,
you'll
know
how
to
do
it
وَلَقَدْ
كَذَّبَ
الَّذِينَ
مِن
قَبْلِهِمْ
فَكَيْفَ
كَانَ
نَكِيرِ
And
those
who
have
lied
before
have
lied,
so
how
could
he
have
denied
أَوَلَمْ
يَرَوْا
إِلَى
الطَّيْرِ
فَوْقَهُمْ
صَافَّاتٍ
وَيَقْبِضْنَ
Did
they
not
see
to
the
bird
above
them,
clear
and
catch
مَا
يُمْسِكُهُنَّ
إِلاَّ
الرَّحْمَنُ
إِنَّهُ
بِكُلِّ
شَيْءٍ
بَصِيرٌ
What
only
the
merciful
can
hold
them,
he
is
all-seeing
أَمَّنْ
هَذَا
الَّذِي
هُوَ
جُندٌ
لَّكُمْ
يَنصُرُكُم
The
security
of
this
who
is
enlisted
to
you
will
support
you
مِّن
دُونِ
الرَّحْمَنِ
إِنِ
الْكَافِرُونَ
إِلاَّ
فِي
غُرُورٍ
Without
mercy,
the
disbelievers
are
only
in
Vanity
أَمَّنْ
هَذَا
الَّذِي
يَرْزُقُكُمْ
إِنْ
The
security
of
that
which
sustains
you
if
أَمْسَكَ
رِزْقَهُ
بَل
لَّجُّوا
فِي
عُتُوٍّ
وَنُفُورٍ
He
grabbed
his
livelihood
and
even
took
refuge
in
Attu
and
aversion
أَفَمَن
يَمْشِي
مُكِبًّا
عَلَى
وَجْهِهِ
أَهْدَى
A
man
walks
with
a
dump
on
his
face,
cupcake
أَمَّن
يَمْشِي
سَوِيًّا
عَلَى
صِرَاطٍ
مُّسْتَقِيمٍ
Security
is
walking
together
on
a
straight
path
قُلْ
هُوَ
الَّذِي
أَنشَأَكُمْ
وَجَعَلَ
لَكُمُ
Say
he
who
created
you
and
made
you
السَّمْعَ
وَالأَبْصَارَ
وَالأَفْئِدَةَ
قَلِيلا
مَّا
تَشْكُرُونَ
Hearing,
sight
and
hearts
are
little
to
thank
قُلْ
هُوَ
الَّذِي
ذَرَأَكُمْ
فِي
الأَرْضِ
وَإِلَيْهِ
تُحْشَرُونَ
Say
it
is
he
who
has
thrown
you
into
the
ground
and
to
whom
you
are
cramming
وَيَقُولُونَ
مَتَى
هَذَا
الْوَعْدُ
إِن
كُنتُمْ
صَادِقِينَ
And
they
say
when
is
this
promise
if
you
are
honest
قُلْ
إِنَّمَا
الْعِلْمُ
عِندَ
Say
that
science
is
at
اللَّهِ
وَإِنَّمَا
أَنَا
نَذِيرٌ
مُّبِينٌ
God,
but
I
am
a
clear
harbinger
فَلَمَّا
رَأَوْهُ
زُلْفَةً
سِيئَتْ
وُجُوهُ
الَّذِينَ
When
they
saw
him,
the
faces
of
those
who
كَفَرُوا
وَقِيلَ
هَذَا
الَّذِي
كُنتُم
بِهِ
تَدَّعُونَ
Disbelieve
and
say
this
is
what
you
were
calling
قُلْ
أَرَأَيْتُمْ
إِنْ
أَهْلَكَنِيَ
اللَّهُ
وَمَن
مَّعِيَ
Say,
Do
you
see
if
God
has
destroyed
me
and
who
is
with
me
أَوْ
رَحِمَنَا
فَمَن
يُجِيرُ
الْكَافِرِينَ
مِنْ
عَذَابٍ
أَلِيمٍ
Or
have
mercy
on
those
who
spare
the
unbelievers
from
a
painful
punishment
قُلْ
هُوَ
الرَّحْمَنُ
آمَنَّا
بِهِ
وَعَلَيْهِ
Say,
' he
is
merciful,
believe
in
him,
and
on
him
تَوَكَّلْنَا
فَسَتَعْلَمُونَ
مَنْ
هُوَ
فِي
ضَلالٍ
مُّبِينٍ
If
you
trust
us,
you
will
know
who
is
in
a
clear
way
قُلْ
أَرَأَيْتُمْ
إِنْ
أَصْبَحَ
Do
you
see
if
it
becomes
مَاؤُكُمْ
غَوْرًا
فَمَن
يَأْتِيكُم
بِمَاء
مَّعِينٍ
Who
brings
you
a
certain
amount
of
water
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.