Paroles et traduction Quruli - Liberty & Gravity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liberty & Gravity
Liberty & Gravity
博士のやること成すこと全てが失態
All
the
doctor's
activities
are
losing
my
patience.
任せなさいこの僕のこと皆は待ってる
Just
leave
it
to
me
that
everyone
is
expecting.
とりあえず僕らはここで失礼します
We
will
say
goodbye
in
the
meantime.
やること成すこと全てを水に流しても
Though
washing
out
all
the
activities
誰かのために働く
Working
in
favor
of
someone,
土曜日の風が吹いてる
On
a
Saturday
when
the
wind
is
blowing,
力を出して働く
Working
very
hard,
はみ出しそうでも働く
We
are
working
even
if
it
seems
to
be
going
overboard.
ヨイショッ!ヨイショッ!
Yoisho!
Yoisho!
どうしたんだよなんだこれは
What's
the
matter?
What's
all
this?
カネのなる木だ
It's
a
money
tree.
エイサッホイサッ諦めかけてた
Eisa,
hoisa,
I
had
almost
given
up
この道の途中で
On
the
way
of
this
life.
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
最初のリバティ
The
first
liberty
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
覚えたグラビティ
The
gravity
I
have
learned.
最初のリバティ
The
first
liberty
それはあなたと過ごした
Was
spent
with
you.
覚えたグラビティ
The
gravity
I
have
learned.
どうかどこかで元気でいてね
Please,
keep
your
spirits
up
somewhere.
Oh
my
soul,
on
your
soul
Oh
my
soul,
on
your
soul.
驚いた驚いた
Surprised,
surprised
夢でもみていたのだろうか
Was
I
dreaming?
実現していた夢を見た
I
saw
a
dream
that
came
true.
パーフェクトはあり得ない
Perfection
is
impossible,
下らん野望は捨てちまえ
Your
petty
ambitions
are
dispensable.
ヨイショッ!ヨイショッ!
Yoisho!
Yoisho!
こんな国さよじ登るから
Because
I
am
climbing
up
this
kind
of
country.
諦めかけてた生業を見つけて
Finding
the
occupation
that
I
was
close
to
giving
up
on.
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
働くI,
my,
me,
mine
Working
I,
my,
me,
mine
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
楽したぁことぁない
I
have
never
enjoyed
it
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
それでも
baby
Even
still
baby
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
(Pom-pom,
po-pom-pom,
po-pom-pom)
いくとこまでいく
I
will
go
as
far
as
I
can
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 岸田 繁, 岸田 繁
Album
The Pier
date de sortie
17-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.