Quruli - Meiro Game (Maze Game) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quruli - Meiro Game (Maze Game)




Meiro Game (Maze Game)
Meiro Game (Maze Game)
軽薄なパーティーに出かけようぜ
Let's go to a frivolous party
何も考えなくていいように
So I won't have to think about anything
しかも寝間着のままで行こう
And let's go in my pajamas
Yeah 無防備で
Yeah, unprotected
結局僕なんかも都会育ちで
After all, I am also a city boy
ピコピコ 迷路ゲームにはもう飽きた
I am tired of the simple maze game
誰か守って下さいこの僕を
Please someone protect me
Yeah 無防備な
Yeah, vulnerable
何もそんな虚しい
You don't have to look so empty
顔をしなくていいのにさ
Don't you know?
ねぇ 下らない
Hey, it's absurd
あぁ 下らない 下らない
Oh, it's absurd, absurd
自分のしてる顔が鏡に映る
I see what I am doing in the mirror
夜明けまでどれくらいあるのだろう
How long is it till dawn?
売人なんかやめちまいな
Why don't you quit being a drug dealer?
日の出を待つことは最高かも
Waiting for the sunrise might be the best
あぁ思い出になるんでしょうか
Oh, will it be a memory?
寝苦しい夜消えそうな声途切れたな
The painful night has disappeared, my frail voice has ceased
迷路ゲームにはもう飽きた
I am tired of this maze game






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.