Quruli - Wandervogel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quruli - Wandervogel




Wandervogel
Перелетная птица
僕が何千マイルも歩いたら
Если я пройду тысячи миль,
手のひらから大事なものがこぼれ落ちた
Из моих ладоней выскользнет нечто драгоценное.
思いでのうた口ずさむ
Напеваю песню воспоминаний,
つながらない想いを 土に返した
Неосуществимые мечты возвращаю земле.
土に返した
Возвращаю земле.
今なんで曖昧な返事を返したの
Почему ты сейчас ответила так неопределенно?
何故君はいつでも そんなに輝いてるの
Почему ты всегда так сияешь?
翼が生えた こんなにも
У меня словно крылья выросли,
悩ましい僕らも 歩き続ける
И такие мятущиеся, мы продолжаем идти.
歩き続ける
Продолжаем идти.
つまらない日々を 小さな躰に
Даже если тереться хрупким телом
すりつけても 減りはしない
О скучные дни, меньше их не станет.
少し淋しくなるだけ
Только немного грустнее будет.
ハローもグッバイも
Ни "привет", ни "пока",
サンキューも言わなくなって
Ни "спасибо" больше не говорим,
こんなにもすれ違って
Так сильно разминувшись,
それぞれ歩いてゆく
Идем каждый своей дорогой.
ハローもグッバイも
Ни "привет", ни "пока",
サンキューも言わなくなって
Ни "спасибо" больше не говорим,
こんなにもすれ違って
Так сильно разминувшись,
それぞれ歩いてゆく
Идем каждый своей дорогой.
強い向かい風吹く
Дует сильный встречный ветер.
僕が何千マイルも歩いたら
Если я пройду тысячи миль,
どうしようもない 僕のこと認めるのかい
Примешь ли ты меня, такого безнадежного?
愛し合おう誰よりも
Давай любить друг друга сильнее всех,
水たまりは希望を 写している
Лужи отражают надежду.
写している
Отражают.
矢のように月日は過ぎて 僕が息絶えた時
Дни летят, как стрелы, и когда я испущу последний вздох,
渡り鳥のように 何くわぬ顔で
Ты будешь, как перелетная птица, с безразличным видом
飛び続けるのかい
Продолжать лететь?
ハローもグッバイも
Ни "привет", ни "пока",
サンキューも言わなくなって
Ни "спасибо" больше не говорим,
こんなにもすれ違って
Так сильно разминувшись,
それぞれ歩いてゆく
Идем каждый своей дорогой.
ハローもグッバイも
Ни "привет", ни "пока",
サンキューも言わなくなって
Ни "спасибо" больше не говорим,
こんなにもすれ違って
Так сильно разминувшись,
それぞれ歩いてゆく
Идем каждый своей дорогой.
ハローもグッバイも
Ни "привет", ни "пока",
サンキューも言わなくなって
Ни "спасибо" больше не говорим,
こんなにもすれ違って
Так сильно разминувшись,
それぞれ歩いてゆく
Идем каждый своей дорогой.
ハローもグッバイも
Ни "привет", ни "пока",
サンキューも言わなくなって
Ни "спасибо" больше не говорим,
こんなにもすれ違って
Так сильно разминувшись,
それぞれ歩いてゆく
Идем каждый своей дорогой.





Writer(s): 岸田 繁, 岸田 繁


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.