Qusai - The Job - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Qusai - The Job




سلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Мир, милость и благословение Божие
أسمع ... Better pay attention
Слушай ... лучше обрати внимание.
ركز ... I′m about to mention
Сосредоточься ... я собираюсь упомянуть ...
Some few things ... Don't get offended
Кое-что ... не обижайся.
It′s the truth ... Sounds so splendid
Это правда ... звучит великолепно.
Wake up everyday in the morning
Просыпайся каждый день утром
دور على الرزق يا مؤمن
Роль на жизнедеятельности, верующий
We all need a J.O.B
Нам всем нужен Джей О Б
So we can live in this world you see
Так что мы можем жить в этом мире понимаешь
But nowadays, it's harder than ever
Но сейчас это труднее, чем когда-либо.
Whether if you're smart, clever
Будь ты умным, умным.
Dumb, stupid, or intelligent
Тупой, глупый или умный?
It′s all so irrelevant
Все это так неуместно.
It′s about who you know
Все дело в том, кого ты знаешь.
المصلحة, المعرفة, الواسطة
Интерес, знание, средний уровень
عندي شهادة ... أنساها!
У меня есть свидетельство ... забудь!
عندك خبرة ؟ أتمناها!!
У тебя есть опыт, как бы я хотел!!
It's not right ... But that′s how it is
Это неправильно ... но так оно и есть.
So go ahead ... Start your own biz
Так что вперед ... начинай свой собственный бизнес
Don't depend on anyone else
Не зависи ни от кого другого.
Cuz they will rob you ... So as your health
Потому что они ограбят тебя ... так же, как и твое здоровье.
أنا عارف ... معليش
Я знаю ... Маалиш.
كلنا نبغى لقمة العيش
Мы все хотим жить.
Sometimes the system ain′t fair
Иногда система несправедлива.
بس لسه ... بلدي فيها خير
Просто не ... мое "где хорошо".
أسمحلي, ماهو وقت الأكل
Извините, во сколько мы едим?
حضر أوراقك وأتكل
Приготовь свои бумаги и считай.
لازم يكون عندك كل شي
Тебе нужно иметь все.
ولايقولوا إنت فين جي؟
И они не спрашивают: "Ты Финн Джи?"
لاتقعد تقول ما فيه
Не сиди сложа руки и не говори что в ней
خلي عندك مسؤلية
Возьмите на себя ответственность
العيب للأسف مو منك
Недостаток к сожалению исходит от вас
من ناس قدي وفي سنك
От людей твоего возраста.
At the interview they're asking me
На собеседовании меня спрашивают
What can you provide for the company?
Что вы можете сделать для компании?
Man ... They don′t know what they're talking about
Черт ... они не знают, о чем говорят.
I can even tell them I'm from the south
Я даже могу сказать им, что я с юга.
لو ما تعرف أحد أرجع البيت
Если ты никого не знаешь, иди домой.
بس لاتندم وتقول ياريت
Но не жалей и скажи ярет
بدري ... لاتستسلم
Бадри ... не сдавайся.
أسعى يا ليل وقدم
Я ищу, Лил и ноги.
ياكبار إحنا معاكم
Ребята, мы с вами!
بس تعبنا جري وراكم
Мы устали бежать и бежать.
أدوا الواحد حقه
Тот самый
وأدولوا هو في وقته
Адолоа в свое время.
وأهتموا بأولاد البلد
Позаботьтесь о деревенских парнях.
لاتسيبوهم كده فلت
Не забудь уйти.
حأقلك أخرة الفيلم
Последний фильм
إنه سلاحك العلم
Это твое оружие.
كانت الدنيا عفيفه و الناس قلوبها نظيفه
Мир был целомудрен, и у людей были чистые сердца.
لوتبغى لقمه شريفه دورلك على وظيفه
Если ты заслуживаешь почетного упоминания, у тебя есть работа.
دورلك على وظيفه دورلك على وظيفه
Дурлк на работе дурлк на работе
كانت الدنيا خفيفه و الناس قلوبها نظيفه
Мир был светел, и у людей были чистые сердца.
صحيح القعده ظريفه بس برضو لازم وطيفه
Правда, база симпатичная, но она нужная и приятная
دورلك على وظيفه دورلك على وظيفه
Дурлк на работе дурлк на работе
حاير وعقالي مايل طاير في الزحمه طاير
Хайер и Акали Майл Тайер в пробке Тайер
عندي انترفيو موعدلا ينسوه
У меня назначено свидание, о котором они не забывают.
فهموني علموني يا ترى حيوظفوني
Пойми меня, научи меня, ты видишь, спаси меня.
عاطل يقولو عليا باطل ولا حسو بيا
Праздная саюлу Алия пустота а не Хассу Пиа
كل يوم رايح جاي لا قهوة ولا شاي
Каждый день Райх Джей ни кофе ни чая
هجولوني بهدلوني فب الظهر ميرحموني
Ахджлуни бхадлуни ФБ Зухр мерахмуни
سافرلاخلوني شويا قادر افيد البقيه
Сафарлахлуни Шуя Кадир Авид Аль-Бакха
عندي شهاده وخبرات استشاره قدرات
У меня есть ученая степень и опыт консультирования.
وظفوني شغلوني من راتب لاتحرموني
Они наняли меня, они наняли меня с зарплаты.
دوراتك دوراتي نفسيه خبراتك خبره حياتيه
Твои курсы мои психологические курсы твой опыт жизненный опыт
معشم نفسي من امس و المكتب ورى الشمس!
Я отшлепал себя со вчерашнего дня и офиса и увидел солнце!
غيروني انقلوني بس هنا لاتسيبوني
Измени меня, перемести меня, просто здесь, не забирай меня.
Jeddah Legends Productions
Jeddah Legends Productions






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.