Quoc-Bao feat. Nguyen Ha - Tàn Phai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Quoc-Bao feat. Nguyen Ha - Tàn Phai




Tàn Phai
Увядание
Như gió thôi
Словно ветер ушёл
Như nắng thôi
Словно солнце скрылось
Đã phai đi tình vui
Увяла радость наша
Phai đưa đón nói cười
Увяли встречи и шутки
Như mùa đã sang
Словно сменился сезон
Như lòng đã tan
Словно сердце разбилось
Kìa em mắt em xanh xao nhiều
Твои глаза потускнели, дорогая
Như vườn đã tàn cây
Словно сад, где деревья уже увядшие
Tàn phai quá tình yêu nhung gấm
Увядшая любовь, наши нежные чувства
Tàn phai quá lời yêu say đắm
Увядшие слова нашей страстной песни
Thức giấc nửa đêm, ta mất em hồn nhiên
Проснувшись ночью, я потерял тебя
Thế thôi em sau một đêm xuân
Так вот, после той весенней ночи
Tình thưa vắng ta thôi ân cần
Любовь угасла, ласки прекратились
Thế thôi em sau nụ hôn thơm
Так вот, после поцелуя сладкого
bay hết hương trầm
Улетучился аромат ладана
bay hết màu son, màu tươi, màu yêu dấu
Улетучились алые губы, яркие краски любви
Vơi hết, vơi hết sông sâu
Резко опустели глубокие воды
Xin chào nhau miệng môi khô đắng
Горечь на губах, когда мы прощаемся
Chắc ta về thôi, về thôi em nhé
Наверное, мне пора уйти, уйти от тебя
Xin chào
Прощай
Không còn thiết tha
Больше нет томления
Không còn xót xa
Больше нет мучений
Giấc mỏng manh sao chưa lớn đã già
Наше хрупкое счастье оказалось невзгодами
Sao ngày mới lên trong lòng đã quên
Наша новая заря утонула в забвении
Dìu nhau, dắt nhau qua đêm dài
Мы прошли вместе долгий путь
Để rồi khóc vùi trong nhau
И только чтобы в конце разрыдаться
Đời không thôi làm cơn mưa mới
Жизнь продолжается, принося боль
Người không thôi lần xa tay với
Люди расходятся по разным дорогам
Nhớ lắm tình ơi
Я так скучаю по твоей любви
Ta đón cơn buồn trôi
Я принимаю наше горе
Thế thôi em sau một đêm xuân
Так вот, после той весенней ночи
Tình thưa vắng ta thôi ân cần
Любовь угасла, ласки прекратились
Thế thôi em sau nụ hôn thơm
Так вот, после поцелуя сладкого
bay hết hương trầm
Улетучился аромат ладана
bay hết màu son, màu tươi, màu yêu dấu
Улетучились алые губы, яркие краски любви
Vơi hết, vơi hết sông sâu
Резко опустели глубокие воды
Xin chào nhau miệng môi khô đắng
Горечь на губах, когда мы прощаемся
Chắc ta về thôi, về thôi em nhé
Наверное, мне пора уйти, уйти от тебя
Xin chào
Прощай
Thế thôi em sau một đêm xuân
Так вот, после той весенней ночи
Tình thưa vắng ta thôi ân cần
Любовь угасла, ласки прекратились
Thế thôi em sau nụ hôn thơm
Так вот, после поцелуя сладкого
bay hết hương trầm
Улетучился аромат ладана
bay hết màu son, màu tươi, màu yêu dấu
Улетучились алые губы, яркие краски любви
Vơi hết, vơi hết sông sâu
Резко опустели глубокие воды
Xin chào nhau miệng môi khô đắng
Горечь на губах, когда мы прощаемся
Chắc ta về thôi, về thôi em nhé
Наверное, мне пора уйти, уйти от тебя
Xin chào
Прощай






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.