Quoc khanh - Tình xuân - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Quoc khanh - Tình xuân




Tình xuân
Spring Love
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha
Ha ha ha
Em, này em
Listen, my dear
Chiều nay mây về bên ấy
This afternoon the clouds came with rain
Ðưa đường cho mưa rơi
Over the road
Xuống đời chiều nay
Falling on this afternoon
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
ha
Ha ha ha
Ôi ta nhớ con đường đường quê xưa
Oh I remember the streets of the old country
Mưa rơi ướt áo nàng để anh che
The rain would fall and wet your clothes, and I would shelter you
Che đời đời em
Sheltering you forever
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Nhớ!
Remember!
Cali xuân đang về
Spring is coming to Cali
Ðâu thấy hoa mai nở bên đường
But I see no apricot blossoms by the roadside
Ðâu ngờ em khoác áo dài xinh
And I never expected to see you in such a beautiful dress
Em thiết tha đi với mẹ già
You were so graceful, walking with your old mother
Hmm!
Hmm!
Đẹp đẹp làm sao!
How beautiful!
Tay em mang cây
You carried an umbrella in your hand
Bong bóng bay bay trên đầu
Balloons floated above your head
Tóc demi xinh quá xinh
Your demi hair was so beautiful
Em môi thấy lún đồng tiền
As you opened your lips, I saw a dimple
Ahh!
Ahh!
Tình tình làm sao!
How lovely!
Tên em tên hoa dại
Your name is like a wildflower
Em bước đi si trong quanh đường
You walked in a daze around the streets
Nên đường đi bóng mát nhiều ghê
The path was shaded by tall trees
Anh xót xa không thấy đường về
I was so lost that I couldn't see my way
Ôi!
Oh!
Buồn buồn làm sao!
How sad!
Anh chiều nay nhìn mưa nơi xứ người
This afternoon, as I watch the rain in this foreign land
Anh nhớ con đường đường quê xưa
I remember the streets of the old country
Ta gặp gặp nhau
Where we met
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ôi nhớ!
Oh, remember!
em nhé giữ tình tình cho anh
My dear, keep your love for me
Anh sẽ viết viết bài bài ca xinh
I will write a beautiful song
Xin tặng tặng em
To give to you
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Nhớ!
Remember!
la
La la la la la la la
la
La la la la la la la
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Cali xuân đang về
Spring is coming to Cali
Ðâu thấy hoa mai nở bên đường
But I see no apricot blossoms by the roadside
Ðâu ngờ em khoác áo dài xinh
And I never expected to see you in such a beautiful dress
Em thiết tha đi với mẹ già
You were so graceful, walking with your old mother
Hmm!
Hmm!
Đẹp đẹp làm sao!
How beautiful!
Tay em mang cây
You carried an umbrella in your hand
Bong bóng bay bay trên đầu
Balloons floated above your head
Tóc demi xinh quá xinh
Your demi hair was so beautiful
Em môi thấy lún đồng tiền
As you opened your lips, I saw a dimple
Ahh!
Ahh!
Tình tình làm sao!
How lovely!
Tên em tên hoa dại
Your name is like a wildflower
Em bước đi si trong quanh đường
You walked in a daze around the streets
Nên đường đi bóng mát nhiều ghê
The path was shaded by tall trees
Anh xót xa không thấy đường về
I was so lost that I couldn't see my way
Ôi!
Oh!
Buồn buồn làm sao!
How sad!
Anh chiều nay nhìn mưa nơi xứ người
This afternoon, as I watch the rain in this foreign land
Anh nhớ con đường đường quê xưa
I remember the streets of the old country
Ta gặp gặp nhau
Where we met
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ôi nhớ!
Oh, remember!
em nhé giữ tình tình cho anh
My dear, keep your love for me
Anh sẽ viết viết bài bài ca xinh
I will write a beautiful song
Xin tặng tặng em
To give to you
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Nhớ!
Remember!
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Nhớ nhớ nghe em!
Remember, my dear!
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Ôi nhớ!
Oh, remember!
Ha ha ha ha ha
Ha ha ha ha ha ha ha ha
Mãi mãi yêu em!
I love you forever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.