Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai Phuong Troi Cach Biet
Zwei getrennte Welten
Ánh
nắng
chiều
thoáng
phai
rồi
Das
Abendlicht
ist
flüchtig
verblasst
Hoàng
hôn
khơi
thương
nhớ
xa
xôi
Die
Dämmerung
weckt
in
mir
die
ferne
Sehnsucht
nach
dir
Nhớ
mãi
nhớ
muôn
đời
Ich
werde
mich
ewig
an
dich
erinnern,
für
alle
Zeiten
Một
chiều
em
khóc
trong
hồn
tôi.
An
einem
Nachmittag
weintest
du
in
meiner
Seele.
Góp
hết
lại
những
câu
thề
Wir
sammelten
all
unsere
Schwüre
Trả
lại
cho
nhau
lúc
chia
ly
Gaben
sie
einander
zurück
beim
Abschied
Cố
nuốt
bao
nhiêu
lệ
Ich
versuchte,
so
viele
Tränen
zu
schlucken
Nhìn
theo
duyên
kiếp
đi
không
về.
Sah
unserem
Schicksal
nach,
das
ging
und
nicht
wiederkam.
Rồi
hẹn
đừng
ước
mơ
Dann
bat
ich
dich,
nicht
mehr
zu
träumen
Mà
tê
tái
cho
người
mong
chờ
Doch
es
ließ
dich,
die
Wartende,
erstarren
Một
chiều
nào
cuối
Thu
An
einem
späten
Herbstnachmittag
Chợt
xao
xuyến
thương
tình
xưa
Wurde
ich
plötzlich
bewegt,
dachte
an
unsere
vergangene
Liebe.
Dĩ
vãng
giờ
đã
xa
rồi
Die
Vergangenheit
ist
nun
fern
Tình
yêu
qua
như
giấc
mơ
thôi
Unsere
Liebe
verging,
nur
wie
ein
Traum
Nhắn
gió
trao
đôi
lời
Ich
sende
dem
Wind
ein
paar
Worte
für
dich
Vì
đâu
hai
đứa
hai
phương
trời.
Warum
sind
wir
zwei
an
zwei
verschiedenen
Orten
der
Welt.
Ánh
nắng
chiều
thoáng
phai
rồi
Das
Abendlicht
ist
flüchtig
verblasst
Hoàng
hôn
khơi
thương
nhớ
xa
xôi
Die
Dämmerung
weckt
in
mir
die
ferne
Sehnsucht
nach
dir
Nhớ
mãi
nhớ
muôn
đời
Ich
werde
mich
ewig
an
dich
erinnern,
für
alle
Zeiten
Một
chiều
em
khóc
trong
hồn
tôi.
An
einem
Nachmittag
weintest
du
in
meiner
Seele.
Góp
hết
lại
những
câu
thề
Wir
sammelten
all
unsere
Schwüre
Trả
lại
cho
nhau
lúc
chia
ly
Gaben
sie
einander
zurück
beim
Abschied
Cố
nuốt
bao
nhiêu
lệ
Ich
versuchte,
so
viele
Tränen
zu
schlucken
Nhìn
theo
duyên
kiếp
đi
không
về.
Sah
unserem
Schicksal
nach,
das
ging
und
nicht
wiederkam.
Rồi
hẹn
đừng
ước
mơ
Dann
bat
ich
dich,
nicht
mehr
zu
träumen
Mà
tê
tái
cho
người
mong
chờ
Doch
es
ließ
dich,
die
Wartende,
erstarren
Một
chiều
nào
cuối
Thu
An
einem
späten
Herbstnachmittag
Chợt
xao
xuyến
thương
tình
xưa
Wurde
ich
plötzlich
bewegt,
dachte
an
unsere
vergangene
Liebe.
Dĩ
vãng
giờ
đã
xa
rồi
Die
Vergangenheit
ist
nun
fern
Tình
yêu
qua
như
giấc
mơ
thôi
Unsere
Liebe
verging,
nur
wie
ein
Traum
Nhắn
gió
trao
đôi
lời
Ich
sende
dem
Wind
ein
paar
Worte
für
dich
Vì
đâu
hai
đứa
hai
phương
trời.
Warum
sind
wir
zwei
an
zwei
verschiedenen
Orten
der
Welt.
Nhắn
gió
trao
đôi
lời
Ich
sende
dem
Wind
ein
paar
Worte
für
dich
Vì
đâu
hai
đứa
hai
phương
trời.
Warum
sind
wir
zwei
an
zwei
verschiedenen
Orten
der
Welt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.