Qva Libre feat. Descemer Bueno - Internacionales - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Qva Libre feat. Descemer Bueno - Internacionales - Remix




Internacionales - Remix
International - Remix
Mezcla'o, somos mezcla'o
Mixed, we are mixed
La misma historia con otro sabor
The same story with a different flavor
Venimos de to' los la'os
We come from all sides
Con baile, ritmo y mucho color
With dance, rhythm and lots of color
Entonces baila conmigo
So dance with me
Que esta mezcla rompe el hielo y rompe el frío
Cause this mix breaks the ice and breaks the cold
Mezcla'o de to' los la'o
Mixed from all sides
Cambiando, somos piel y corazón
Changing, we are skin and heart
Sí, somos la sangre que corre en la venas
Yes, we are the blood that runs in the veins
Sí, es el sentir de mi raíz
Yes, it is the feeling of my root
Yo soy cubana, yo soy de La Habana
I am Cuban, I am from Havana
Yo soy ciudadana del mundo
I am a citizen of the world
Soy colombiana, yo soy mexicana
I am Colombian, I am Mexican
De la misma raza el mismo color
From the same race the same color
Baila, baila, que para bailar no necesitas lengua
Dance, dance, you don't need a tongue to dance
Baila, baila vamos a bailar en la misma fiesta
Dance, dance let's dance at the same party
Yo soy cubano, yo soy de La Habana
I am Cuban, I am from Havana
Yo soy ciudadano del mundo
I am a citizen of the world
Soy dominicano, yo soy americano
I am Dominican, I am American
De la misma raza el mismo color
From the same race the same color
Somos los originales
We are the originals
Súper internacionales
Super internationals
Escuchamos tus consejos
We listen to your advice
Y aprendemos tus modales
And we learn your manners
Y aunque somos diferentes
And although we are different
A la vez somos iguales
At the same time we are the same
De la misma situación y distintos lugares
From the same situation and different places
Internacionales, somos iguales
Internationals, we are the same
Somos originales, internacionales
We are original, international
Sí, somos la sangre que corre en la venas
Yes, we are the blood that runs in the veins
Sí, es el sentir de mi raíz
Yes, it is the feeling of my root
Yo soy cubana, yo soy de La Habana
I am Cuban, I am from Havana
Yo soy ciudadana del mundo
I am a citizen of the world
Soy colombiana, yo soy mexicana
I am Colombian, I am Mexican
De la misma raza el mismo color
From the same race the same color
Baila, baila que para bailar no necesitas lengua
Dance, dance, you don't need a tongue to dance
Baila, baila vamos a bailar en la misma fiesta
Dance, dance let's dance at the same party
Yo soy cubano, yo soy de La Habana
I am Cuban, I am from Havana
Yo soy ciudadano del mundo
I am a citizen of the world
Soy dominicano, yo soy americano
I am Dominican, I am American
De la misma raza el mismo color
From the same race the same color
Somos iguales
We are equal
Tenemos una mezcla desde tiempos ancestrales
We have a mixture from ancestral times
Danzamos entre matorrales
We dance among bushes
Culturas y rituales, sangre de todos lugares
Cultures and rituals, blood from all places
Corazones de fronteras internacionales
International border hearts
Tenemos alegría de la selva y las ciudades
We have the joy of the jungle and the cities
Y somos seres demasiados excepcionales
And we are too exceptional beings
Cada cual original
Each one original
Llegan de cualquier lugar
They arrive from anywhere
Si al final todos somos iguales
If in the end we are all the same
Es que lo siento así, volver a la raíz
It's that I feel it like this, going back to the root
Yo pertenezco aquí, en el mismo lugar
I belong here, in the same place
Yo pertenezco aquí, en el mismo lugar
I belong here, in the same place
Sí, somos la sangre que corre en la venas
Yes, we are the blood that runs in the veins
Sí, soy el sentir de mi raíz
Yes, I am the feeling of my root
Yo soy cubana yo soy de La Habana
I am Cuban, I am from Havana
Yo soy ciudadana del mundo
I am a citizen of the world
Soy colombiana yo soy mexicana
I am Colombian, I am Mexican
De la misma raza el mismo color
From the same race the same color
Baila, baila que para bailar no necesitas lengua
Dance, dance, you don't need a tongue to dance
Baila, baila vamos a bailar en la misma fiesta
Dance, dance let's dance at the same party





Writer(s): Eduardo Andres Castro, Descemer Bueno Martinez, Camilia Echeverry, Liliana Margaret Saumet Avila, Joseph Michael Spargur, Ricardo Montaner, Edgar Barrera, Frederic Burton, Federico Simon Mejia Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.