Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
magic
that
I
was
missing
Es
war
Magie,
die
mir
fehlte
Sick
intuition,
fuck
with
my
witchy
disposition
Kranke
Intuition,
scheiß
auf
meine
hexenhafte
Veranlagung
Now,
I
got
rituals
Jetzt
habe
ich
Rituale
Tarot
and
crystals
Tarot
und
Kristalle
Everyone
needs
a
little
magic
Jeder
braucht
ein
bisschen
Magie
About
time,
bitch
Wurde
auch
Zeit,
Bitch
Took
you
long
enough
to
get
the
word
Du
hast
lange
genug
gebraucht,
um
es
zu
schnallen
'Cause
I've
been
droppin'
messages
like
I'm
a
little
bird
Denn
ich
habe
Nachrichten
fallen
lassen,
wie
ein
kleiner
Vogel
And
damn,
girl,
you
don't
wanna
sneak
and
take
a
peek?
Und
verdammt,
Junge,
willst
du
nicht
heimlich
einen
Blick
riskieren?
The
cave
you
fear
to
enter
holds
the
treasure
that
you
seek
Die
Höhle,
die
du
fürchtest
zu
betreten,
birgt
den
Schatz,
den
du
suchst
Wait!
I
don't
wanna
deal
with
it,
I
just
got
paid
Warte!
Ich
will
mich
nicht
damit
befassen,
ich
wurde
gerade
bezahlt
Work
was
really
hard
again,
I
might
just
lay
Die
Arbeit
war
wieder
richtig
hart,
ich
könnte
mich
einfach
hinlegen
Binging
on
the
couch
again,
I
don't
have
time
Wieder
auf
der
Couch
abhängen,
ich
habe
keine
Zeit
Do
this
every
day
and
then
retire
and
die
Das
jeden
Tag
machen
und
dann
in
Rente
gehen
und
sterben
Ya
dig
it?
You
got
the
itches?
For
diggin'
ditches?
Verstehst
du?
Hast
du
das
Verlangen?
Nach
Gräben
graben?
Or
do
we
flip
it?
Oder
drehen
wir
es
um?
You
in
the
mood
for
burning
bridges?
Bist
du
in
der
Stimmung,
Brücken
abzubrechen?
And
blowing
kisses?
Und
Küsse
zu
verteilen?
To
reunite
with
all
your
witches?
Um
dich
mit
all
deinen
Hexen
zu
vereinen?
See
what
you're
missin'
Sieh,
was
dir
fehlt
It
was
magic
that
I
was
missing
Es
war
Magie,
die
mir
fehlte
Sick
intuition,
fuck
with
my
witchy
disposition
Kranke
Intuition,
scheiß
auf
meine
hexenhafte
Veranlagung
Now,
I
got
rituals
Jetzt
habe
ich
Rituale
Tarot
and
crystals
Tarot
und
Kristalle
Everyone
needs
a
little
magic
Jeder
braucht
ein
bisschen
Magie
Bitch,
bitch,
bitch,
you
ain't
fuckin'
with
the
population
Bitch,
Bitch,
Bitch,
du
legst
dich
nicht
mit
der
Bevölkerung
an
Tune
in
to
another
station
Schalte
auf
einen
anderen
Sender
That's
an
invitation
Das
ist
eine
Einladung
What
do
you
got
to
lose?
Was
hast
du
zu
verlieren?
They
don't
want
your
liberation
Sie
wollen
deine
Befreiung
nicht
They
don't
want
you
innovatin'
Sie
wollen
nicht,
dass
du
innovativ
bist
What's
the
motivation
Was
ist
die
Motivation
What
is
a
guru
to
do?
Was
soll
ein
Guru
tun?
I
thought
I
told
ya
Ich
dachte,
ich
hätte
es
dir
gesagt
Bitches
be
out
to
control
ya
Mistkerle
sind
darauf
aus,
dich
zu
kontrollieren
Get
your
ancestors
on
the
phone
now
Hol
deine
Vorfahren
ans
Telefon
They
wanna
see
you
at
the
pinnacle
of
mystical
know-how
Sie
wollen
dich
auf
dem
Gipfel
mystischen
Know-hows
sehen
Damn,
damn,
damn,
girl
Verdammt,
verdammt,
verdammt,
Junge
This
one
is
my
jam,
jam,
jam,
girl
Das
hier
ist
mein
Lieblingslied,
Lieblingslied,
Lieblingslied,
Junge
Get
your
crystals
out
and
dance,
girl
Hol
deine
Kristalle
raus
und
tanz,
Junge
Get
it,
look
at
this
amethyst
bad
girl
winnin'
Komm
schon,
sieh
dir
diese
gewinnende
Amethyst-Schönheit
an
All
this
time,
searching
for
magic
Die
ganze
Zeit
suchte
ich
nach
Magie
In
the
world
outside
of
you
In
der
Welt
außerhalb
von
dir
And
that's
alright
Und
das
ist
in
Ordnung
But
can't
you
see
it,
yet?
Aber
siehst
du
es
noch
nicht?
You
are
the
magic
Du
bist
die
Magie
You
are
the
magic
Du
bist
die
Magie
That
I
was
missing
Die
mir
fehlte
Sick
intuition,
fuck
with
my
witchy
disposition
Kranke
Intuition,
scheiß
auf
meine
hexenhafte
Veranlagung
Now,
I
got
rituals
Jetzt
habe
ich
Rituale
Tarot
and
crystals
Tarot
und
Kristalle
Everyone
needs
a
little
magic
(yeah,
yeah,
yeah,
whoo!)
Jeder
braucht
ein
bisschen
Magie
(yeah,
yeah,
yeah,
whoo!)
That
I
was
missing
(missing)
Die
mir
fehlte
(fehlte)
Sick
intuition,
fuck
with
my
witchy
disposition
Kranke
Intuition,
scheiß
auf
meine
hexenhafte
Veranlagung
Now,
I
got
rituals
Jetzt
habe
ich
Rituale
Tarot
and
crystals
(ah-ah)
Tarot
und
Kristalle
(ah-ah)
Everyone
needs
a
little
magic
Jeder
braucht
ein
bisschen
Magie
A
little
magic
Ein
bisschen
Magie
Everybody
needs
a
little
Jeder
braucht
ein
bisschen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Tirogene, Nick Noonan, Amy Heidemann Noonan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.