Qveen Herby - Trophy Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Qveen Herby - Trophy Girl




Trophy Girl
Девушка-трофей
Why you so thirsty? When will you ever learn?
Чего ты так жаждешь? Когда ты уже научишься?
Rather keep a crown than be your trophy girl
Лучше носить корону, чем быть твоей девушкой-трофеем
You don't respect me, so I'll be quick to swerve
Ты меня не уважаешь, так что я быстро от тебя избавлюсь
Rather keep a crown than be your trophy girl
Лучше носить корону, чем быть твоей девушкой-трофеем
These boys, they wanna play games
Эти парни, они хотят играть в игры
Keep coming to me with that lame shit
Лезут ко мне со своей убогой фигней
I put followers up, I got names, they
У меня подписчики, у меня имя, а они
Only love on me 'cause I'm famous, yeah yeah
Любят меня только потому, что я знаменита, да-да
Got shades on when there's no sun
Ношу очки, когда нет солнца
Ripped up jeans with your bad runs
Рваные джинсы с твоими неудачными подкатами
You don't wanna talk about a feature, right?
Ты ведь не хочешь говорить о сотрудничестве, верно?
Only calling me for the pussy, right?
Звонишь мне только ради секса, да?
Never surprised, but I'd be real remised
Меня это не удивляет, но я бы очень покривила душой,
If I don't say that I still get pissed
Если бы сказала, что меня это не бесит
Say you support me, but it don't mean shit
Говоришь, что поддерживаешь меня, но это ничего не значит
Never imagine it would be like this
Никогда не думала, что все будет так
Crossing my name all over your lip
Мое имя не сходит с твоих губ
Just move along and find another bitch
Просто иди дальше и найди другую сучку,
To make you feel a way, crazy
Которая заставит тебя чувствовать себя особенным, безумец
Why you so thirsty? When will you ever learn?
Чего ты так жаждешь? Когда ты уже научишься?
Rather keep a crown than be your trophy girl
Лучше носить корону, чем быть твоей девушкой-трофеем
You don't respect me, so I'll be quick to swerve
Ты меня не уважаешь, так что я быстро от тебя избавлюсь
Rather keep a crown than be your trophy girl
Лучше носить корону, чем быть твоей девушкой-трофеем
I keep trying with you, but it's useless
Я пытаюсь с тобой, но это бесполезно
My Caesar is made, and you're Brutus
Мой Цезарь создан, а ты Брут
You're ruthless, you're clueless
Ты безжалостен, ты бестолков
I'm beg for you like don't do this, no no
Я умоляю тебя, не делай этого, нет, нет
Why you talk to me like you never lose?
Почему ты говоришь со мной так, будто никогда не проигрываешь?
Dropping bad lines on the wrong cues
Выдаешь плохие реплики не к месту
This ain't what they meant when they said pay dues
Не это имели в виду, когда говорили "платить по счетам"
Couple motherfuckers deep, it's issues
Парочка мудаков в теме, вот и проблемы
Never surprised, but I'd be remised
Меня это не удивляет, но я бы покривила душой,
If I don't say that I still get pissed
Если бы сказала, что меня это не бесит
Say you support me, but it don't mean shit
Говоришь, что поддерживаешь меня, но это ничего не значит
Never imagine it would be like this
Никогда не думала, что все будет так
Crossing my name all over your lip
Мое имя не сходит с твоих губ
Just move along and find another bitch
Просто иди дальше и найди другую сучку,
To make you feel a way, crazy (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Которая заставит тебя чувствовать себя особенным, безумец (Да, да, да, да)
Why you so thirsty? When will you ever learn?
Чего ты так жаждешь? Когда ты уже научишься?
Rather keep a crown than be your trophy girl
Лучше носить корону, чем быть твоей девушкой-трофеем
You don't respect me, so I'll be quick to swerve
Ты меня не уважаешь, так что я быстро от тебя избавлюсь
Rather keep a crown than be your trophy girl
Лучше носить корону, чем быть твоей девушкой-трофеем
Can't you see I'm not the type?
Разве ты не видишь, что я не такая?
Not another trophy wife
Не очередная жена-трофей
Wish I wasn't so polite
Жаль, что я такая вежливая
When you coming at me and I tell you, "Not tonight"
Когда ты подкатываешь ко мне, а я говорю: "Не сегодня вечером"
I'm not a prize to be won
Я не приз, который нужно выиграть
I do not pull out for a plug
Я не раздвигаю ноги ради пиара
Even if I did give you some
Даже если бы я дала тебе немного,
You would take my heart and tell your boys
Ты бы забрал мое сердце и рассказал своим парням,
And not show me love
И не показал бы мне любви
Think I'm just another piece of ass to own
Думаешь, я просто очередная задница, которой можно владеть?
Watch me go, watch me go, watch me go, watch me go
Смотри, как я ухожу, смотри, как я ухожу, смотри, как я ухожу, смотри, как я ухожу





Writer(s): Steve Tirogene, Nick Noonan, Amy Heidemann Noonan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.