Qyphé Ysmymy - He Don't Know (I'm Yours) - traduction des paroles en allemand

He Don't Know (I'm Yours) - Qyphé Ysmymytraduction en allemand




He Don't Know (I'm Yours)
Er weiß es nicht (Ich gehöre dir)
He's been checking me
Er mustert mich
From across the bar
Von der anderen Seite der Bar
I know he don't see
Ich weiß, er sieht nicht
My man on my arm
Meinen Mann an meinem Arm
Feeling kind of bad
Fühle mich irgendwie schlecht
He's trying so hard
Er gibt sich so viel Mühe
Hoping it will pass
Hoffe, es geht vorbei
Every time he starts
Jedes Mal, wenn er anfängt
And every time he comes around
Und jedes Mal, wenn er rüberkommt
He doesn't get the hints I'm tryna tell
Versteht er die Hinweise nicht, die ich ihm zu geben versuche
And every time he comes around
Und jedes Mal, wenn er rüberkommt
He doesn't see that I got someone else
Sieht er nicht, dass ich jemand anderen habe
Someone else
Jemand anderen
I tried to tell him so but he just wouldn't listen
Ich habe versucht, es ihm zu sagen, aber er wollte einfach nicht hören
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
I tried to let him know but he just wouldn't give in
Ich habe versucht, es ihn wissen zu lassen, aber er wollte einfach nicht nachgeben
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
I hate to be that person but I'm kind of frustrated
Ich hasse es, diese Person zu sein, aber ich bin irgendwie frustriert
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
I'm getting kinda nervous 'cause it's getting complicated
Ich werde langsam nervös, weil es kompliziert wird
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
He's still staring down
Er starrt immer noch her
I'm not comfortable
Ich fühle mich nicht wohl
He might come around
Er könnte rüberkommen
This ain't worth the trouble (oh, no no no)
Das ist den Ärger nicht wert (oh, nein nein nein)
I'm looking to dance
Ich möchte tanzen
Get me out this chair
Hol mich aus diesem Stuhl
I'm pulling my man
Ich ziehe meinen Mann
Hoping he still stares
Hoffe, er starrt immer noch
And every time he comes around
Und jedes Mal, wenn er rüberkommt
He doesn't get the hints I'm tryna tell
Versteht er die Hinweise nicht, die ich ihm zu geben versuche
And every time he comes around
Und jedes Mal, wenn er rüberkommt
He doesn't see that I got someone else
Sieht er nicht, dass ich jemand anderen habe
Someone else
Jemand anderen
I tried to tell him so but he just wouldn't listen
Ich habe versucht, es ihm zu sagen, aber er wollte einfach nicht hören
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
I tried to let him know but he just wouldn't give in
Ich habe versucht, es ihn wissen zu lassen, aber er wollte einfach nicht nachgeben
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
I hate to be that person but I'm kind of frustrated
Ich hasse es, diese Person zu sein, aber ich bin irgendwie frustriert
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
I'm getting kinda nervous 'cause it's getting complicated
Ich werde langsam nervös, weil es kompliziert wird
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
And every time he comes around
Und jedes Mal, wenn er rüberkommt
I find myself quickly glancing away
Blicke ich schnell weg
And every time he comes around
Und jedes Mal, wenn er rüberkommt
I find myself trying to slip away
Versuche ich, mich davonzuschleichen
And every time he comes around
Und jedes Mal, wenn er rüberkommt
He doesn't get the hints I'm tryna tell (oh, no no)
Versteht er die Hinweise nicht, die ich versuche ihm zu geben (oh, nein nein)
And every time he comes around
Und jedes Mal, wenn er rüberkommt
He doesn't see that I got someone else
Sieht er nicht, dass ich jemand anderen habe
Someone else
Jemand anderen
I tried to tell him so but he just wouldn't listen
Ich habe versucht, es ihm zu sagen, aber er wollte einfach nicht hören
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
I tried to let him know but he just wouldn't give in (let him know)
Ich habe versucht, es ihn wissen zu lassen, aber er wollte einfach nicht nachgeben (ihn wissen lassen)
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
I hate to be that person but I'm kind of frustrated
Ich hasse es, diese Person zu sein, aber ich bin irgendwie frustriert
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
I'm getting kinda nervous 'cause it's getting complicated
Ich werde langsam nervös, weil es kompliziert wird
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
He don't know
Er weiß es nicht
He don't, he don't know that
Er weiß es nicht, er weiß nicht, dass
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
No, no, no
Nein, nein, nein
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
He don't know
Er weiß es nicht
He don't know
Er weiß es nicht
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)
(He don't know I'm yours)
(Er weiß nicht, dass ich dir gehöre)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.