Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Don't Know (I'm Yours)
Er weiß es nicht (Ich gehöre dir)
He's
been
checking
me
Er
mustert
mich
From
across
the
bar
Von
der
anderen
Seite
der
Bar
I
know
he
don't
see
Ich
weiß,
er
sieht
nicht
My
man
on
my
arm
Meinen
Mann
an
meinem
Arm
Feeling
kind
of
bad
Fühle
mich
irgendwie
schlecht
He's
trying
so
hard
Er
gibt
sich
so
viel
Mühe
Hoping
it
will
pass
Hoffe,
es
geht
vorbei
Every
time
he
starts
Jedes
Mal,
wenn
er
anfängt
And
every
time
he
comes
around
Und
jedes
Mal,
wenn
er
rüberkommt
He
doesn't
get
the
hints
I'm
tryna
tell
Versteht
er
die
Hinweise
nicht,
die
ich
ihm
zu
geben
versuche
And
every
time
he
comes
around
Und
jedes
Mal,
wenn
er
rüberkommt
He
doesn't
see
that
I
got
someone
else
Sieht
er
nicht,
dass
ich
jemand
anderen
habe
Someone
else
Jemand
anderen
I
tried
to
tell
him
so
but
he
just
wouldn't
listen
Ich
habe
versucht,
es
ihm
zu
sagen,
aber
er
wollte
einfach
nicht
hören
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
I
tried
to
let
him
know
but
he
just
wouldn't
give
in
Ich
habe
versucht,
es
ihn
wissen
zu
lassen,
aber
er
wollte
einfach
nicht
nachgeben
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
I
hate
to
be
that
person
but
I'm
kind
of
frustrated
Ich
hasse
es,
diese
Person
zu
sein,
aber
ich
bin
irgendwie
frustriert
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
I'm
getting
kinda
nervous
'cause
it's
getting
complicated
Ich
werde
langsam
nervös,
weil
es
kompliziert
wird
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
He's
still
staring
down
Er
starrt
immer
noch
her
I'm
not
comfortable
Ich
fühle
mich
nicht
wohl
He
might
come
around
Er
könnte
rüberkommen
This
ain't
worth
the
trouble
(oh,
no
no
no)
Das
ist
den
Ärger
nicht
wert
(oh,
nein
nein
nein)
I'm
looking
to
dance
Ich
möchte
tanzen
Get
me
out
this
chair
Hol
mich
aus
diesem
Stuhl
I'm
pulling
my
man
Ich
ziehe
meinen
Mann
Hoping
he
still
stares
Hoffe,
er
starrt
immer
noch
And
every
time
he
comes
around
Und
jedes
Mal,
wenn
er
rüberkommt
He
doesn't
get
the
hints
I'm
tryna
tell
Versteht
er
die
Hinweise
nicht,
die
ich
ihm
zu
geben
versuche
And
every
time
he
comes
around
Und
jedes
Mal,
wenn
er
rüberkommt
He
doesn't
see
that
I
got
someone
else
Sieht
er
nicht,
dass
ich
jemand
anderen
habe
Someone
else
Jemand
anderen
I
tried
to
tell
him
so
but
he
just
wouldn't
listen
Ich
habe
versucht,
es
ihm
zu
sagen,
aber
er
wollte
einfach
nicht
hören
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
I
tried
to
let
him
know
but
he
just
wouldn't
give
in
Ich
habe
versucht,
es
ihn
wissen
zu
lassen,
aber
er
wollte
einfach
nicht
nachgeben
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
I
hate
to
be
that
person
but
I'm
kind
of
frustrated
Ich
hasse
es,
diese
Person
zu
sein,
aber
ich
bin
irgendwie
frustriert
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
I'm
getting
kinda
nervous
'cause
it's
getting
complicated
Ich
werde
langsam
nervös,
weil
es
kompliziert
wird
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
And
every
time
he
comes
around
Und
jedes
Mal,
wenn
er
rüberkommt
I
find
myself
quickly
glancing
away
Blicke
ich
schnell
weg
And
every
time
he
comes
around
Und
jedes
Mal,
wenn
er
rüberkommt
I
find
myself
trying
to
slip
away
Versuche
ich,
mich
davonzuschleichen
And
every
time
he
comes
around
Und
jedes
Mal,
wenn
er
rüberkommt
He
doesn't
get
the
hints
I'm
tryna
tell
(oh,
no
no)
Versteht
er
die
Hinweise
nicht,
die
ich
versuche
ihm
zu
geben
(oh,
nein
nein)
And
every
time
he
comes
around
Und
jedes
Mal,
wenn
er
rüberkommt
He
doesn't
see
that
I
got
someone
else
Sieht
er
nicht,
dass
ich
jemand
anderen
habe
Someone
else
Jemand
anderen
I
tried
to
tell
him
so
but
he
just
wouldn't
listen
Ich
habe
versucht,
es
ihm
zu
sagen,
aber
er
wollte
einfach
nicht
hören
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
I
tried
to
let
him
know
but
he
just
wouldn't
give
in
(let
him
know)
Ich
habe
versucht,
es
ihn
wissen
zu
lassen,
aber
er
wollte
einfach
nicht
nachgeben
(ihn
wissen
lassen)
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
I
hate
to
be
that
person
but
I'm
kind
of
frustrated
Ich
hasse
es,
diese
Person
zu
sein,
aber
ich
bin
irgendwie
frustriert
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
I'm
getting
kinda
nervous
'cause
it's
getting
complicated
Ich
werde
langsam
nervös,
weil
es
kompliziert
wird
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
He
don't
know
Er
weiß
es
nicht
He
don't,
he
don't
know
that
Er
weiß
es
nicht,
er
weiß
nicht,
dass
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
He
don't
know
Er
weiß
es
nicht
He
don't
know
Er
weiß
es
nicht
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
(He
don't
know
I'm
yours)
(Er
weiß
nicht,
dass
ich
dir
gehöre)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.