R1 La Esencia feat. Mozart La Para - Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R1 La Esencia feat. Mozart La Para - Sin Ti




Sin Ti
Без тебя
Mozart la para de ete′ lao'
Mozart La Para здесь
Con el r
С R
R1 la esencia
R1 La Esencia
No′ dejan enamorao'
Не перестают влюблять
lo sabes que yo tengo todo
Ты знаешь, что у меня есть всё
Los carros, el dinero y a ti no
Машины, деньги, но тебя нет
Yo no lo disfruto sin ti no
Я не наслаждаюсь этим без тебя
Sin ti, mami, sin ti
Без тебя, малышка, без тебя
sabes que mi vida es un party
Ты знаешь, что моя жизнь - это вечеринка
Que viene de LA toda mi mari
Что вся моя трава из Лос-Анджелеса
No me sube la nota sin ti mami
Меня не прёт без тебя, малышка
Sin ti, mami, sin ti
Без тебя, малышка, без тебя
Oye mami te montó la pura
Слушай, малышка, я подсадил тебя на чистый кайф
Sin ti no igual, no tengo la cura
Без тебя не то же самое, нет лекарства
Prendo la cookies y me voy en una
Закуриваю косячок и улетаю
Yo sin mi reina y esta fortuna
Я без моей королевы и этого богатства
Mangue un Ferrari sin mi mami
Какой смысл в Ferrari без тебя, малышка?
Otra party sin mi mami
Еще одна вечеринка без тебя, малышка?
Yo te espero en Miami
Я жду тебя в Майами
Yo toy puesto pa' ti mami
Я готов для тебя, малышка
me haces demasiada falta
Ты мне ужасно нужна
Dique volvías me dijeron la′ carta
Сказали, что ты вернешься, сказали карты
nunca llegaste, me mintieron la′ carta
Ты так и не пришла, карты мне солгали
Yo sigo sin ti, me haces falta
Я всё ещё без тебя, ты мне нужна
lo sabes que yo tengo todo
Ты знаешь, что у меня есть всё
Los carros, el dinero y a ti no
Машины, деньги, но тебя нет
Yo no lo disfruto sin ti no
Я не наслаждаюсь этим без тебя
Sin ti, mami, sin ti
Без тебя, малышка, без тебя
sabes que mi vida es un party
Ты знаешь, что моя жизнь - это вечеринка
Que viene de LA toda mi mari
Что вся моя трава из Лос-Анджелеса
No me sube la nota sin ti mami
Меня не прёт без тебя, малышка
Sin ti, mami, sin ti
Без тебя, малышка, без тебя
Que yo soy millonario eso se sabe
Что я миллионер, это всем известно
Que vendo penthouse y ando en un McLaren
Что я продаю пентхаусы и езжу на McLaren
Hay cosas que en mi cabeza no caben
В моей голове не укладываются некоторые вещи
Que sólo faltas y lo sabes
Что не хватает только тебя, и ты это знаешь
Dónde fue que se me escondió
Куда же ты спряталась?
El ángel que Dios me mandó
Ангел, которого послал мне Бог
Ahora te ando buscando
Теперь я ищу тебя
Y no te encuentro, no, no, no
И не могу найти, нет, нет, нет
No cómo fue que me enamoró
Не знаю, как ты меня влюбила
Pero la vuelta mía no coronó
Но мой план не сработал
Quiero que vivamo' en una mansión
Хочу, чтобы мы жили в особняке
Cuándo me devolverá′ el corazón
Когда ты вернешь мне мое сердце?
Dónde fue que se me escondió
Куда же ты спряталась?
El ángel que Dios me mandó
Ангел, которого послал мне Бог
Ahora te ando buscando
Теперь я ищу тебя
Y no te encuentro, no, no, no
И не могу найти, нет, нет, нет
Dónde fue que se me escondió
Куда же ты спряталась?
El ángel que Dios me mandó
Ангел, которого послал мне Бог
Ahora te ando buscando
Теперь я ищу тебя
Y no te encuentro, no, no, no
И не могу найти, нет, нет, нет
lo sabes que yo tengo todo
Ты знаешь, что у меня есть всё
Los carros, el dinero y a ti no
Машины, деньги, но тебя нет
Yo no lo disfruto sin ti no
Я не наслаждаюсь этим без тебя
Sin ti, mami, sin ti
Без тебя, малышка, без тебя
sabes que mi vida es un party
Ты знаешь, что моя жизнь - это вечеринка
Que viene de LA toda mi mari
Что вся моя трава из Лос-Анджелеса
No me sube la nota sin ti mami
Меня не прёт без тебя, малышка
Sin ti, mami, sin ti
Без тебя, малышка, без тебя
La Para de' ete′ lao con mi hermano
La Para здесь с моим братом
R1, mi hermana'o ao′
R1, мой братан
R1 La Esencia
R1 La Esencia
Chris Marshall
Chris Marshall
Alex El Ecuatoriano
Alex El Ecuatoriano
Esto es Trap Narcos
Это Trap Narcos
sabes que no puedo
Ты знаешь, что я не могу
Vivir sin ti, mi amor
Жить без тебя, моя любовь
¿Dónde e' que estás?
Где ты?
Aparece, oh ¿Qué fue?
Появись, ну что такое?
¿Te volviste mágica?
Ты стала волшебницей?
Hiciste magia y te desapareciste
Ты сотворила магию и исчезла





Writer(s): Erickson Fernandez Paniagua, Adrian Christopher Marshall, Andersson Fermin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.