Paroles et traduction R - So Far Away
하고
싶은
게
없다는
게
진짜
뭣
같은데
Not
having
anything
to
do
feels
really
empty
흔한
꿈조차
없다는
게
한심한
거
알어
다
아는데
I
know
it's
pathetic
that
I
don't
even
have
ordinary
dreams
하란
대로만
하면
된다며
대학가면
다
괜찮아
They
said
that
if
I
just
do
as
I'm
told,
everything
will
be
fine
once
I
go
to
university
그런
말들을
믿은
내가
이지
나
죽지
못해
살어
I
believed
those
words,
so
here
I
am,
unable
to
die
but
living
술이나
좀
줘봐
오늘은
취하고
싶으니
제발
말리지
마
Give
me
some
alcohol,
please
don't
stop
me,
I
want
to
get
drunk
today
뭐든
좋아
백수
새끼가
술
마시는
건
사치지만
Anything
is
fine,
it's
extravagant
for
a
good-for-nothing
like
me
to
drink
alcohol
취하지도
않은
버틸
수가
없어
But
I
can't
stand
it
without
getting
drunk
모두가
달리는데
왜
나만
여기
있어
Everyone
is
running,
why
am
I
the
only
one
here?
모두가
달리는데
왜
나만
여기
있어
Everyone
is
running,
why
am
I
the
only
one
here?
모두가
달리는데
왜
나만
여기서
있지
Everyone
is
running,
why
am
I
just
standing
here?
나에게도
꿈이
있다면
If
I
had
a
dream
날아가는
꿈이
있다면
A
dream
to
fly
Don't
far
away
Don't
far
away
나에게도
꿈이
있다면
If
I
had
a
dream
날아가는
꿈이
있다면
A
dream
to
fly
그대의
창조와
삶의
끝에
함께
하리
I
will
be
with
you
at
the
beginning
of
your
creation
and
at
the
end
of
your
life
그대의
자리가
어딜지라도
관대
하리
I
will
be
tolerant
no
matter
where
your
place
is
결국
시련의
끝에
만개하리
In
the
end,
it
will
bloom
at
the
end
of
the
ordeal
시작은
미약할지언정
끝은
창대하리
The
beginning
may
be
weak,
but
the
end
will
be
magnificent
그래
죽지
못해서
살아
하고
싶은
게
없단
건
말야
So
I'm
living
because
I
can't
die,
and
I
don't
have
anything
I
want
to
do
무엇보다
괴로운데
외로운데
주변에선
하나
같이
정신차려
란
It's
more
painful
than
anything,
it's
lonely,
but
everyone
around
me
keeps
saying
'cheer
up'
말뿐이네
화풀이해
상대는
뭐
나뿐인데
뭘
화풀이해
It's
just
a
word,
who
am
I
getting
angry
at?
All
I
do
is
get
angry
매일
아침에
눈
뜨는
게
숨
쉬는
게
무섭네
My
eyes
feel
heavy
every
morning,
and
it's
scary
to
breathe
친구와
가족
조차
멀어져만
가네
시간이
흐르면
흐를수록
더
조급하네
I'm
getting
further
away
from
my
friends
and
family,
the
more
time
passes,
the
more
impatient
I
get
나
혼자인
기분
나
혼자인
지금
모든
게
사라졌음
해
신기루
It
feels
like
I'm
all
alone,
it
feels
like
everything
has
disappeared,
like
a
mirage
처럼
사라졌음
해
사라
졌음
해
이젠
빌어
먹을
나조차도
사라졌음
해
Like
it's
disappeared,
it's
disappeared,
it's
disappeared,
even
my
damn
self
has
disappeared
이렇게
세상에
나
버려지네
그
순간
하늘과
멀어지네
That's
how
I'm
abandoned
in
the
world,
that's
when
I
get
further
away
from
heaven
나에게도
꿈이
있다면
If
I
had
a
dream
날아가는
꿈이
있다면
A
dream
to
fly
Don't
far
away
Don't
far
away
나에게도
꿈이
있다면
If
I
had
a
dream
날아가는
꿈이
있다면
A
dream
to
fly
그대의
창조와
삶의
끝에
함께
하리
I
will
be
with
you
at
the
beginning
of
your
creation
and
at
the
end
of
your
life
그대의
자리가
어딜지라도
관대
하리
I
will
be
tolerant
no
matter
where
your
place
is
결국
시련의
끝에
만개하리
In
the
end,
it
will
bloom
at
the
end
of
the
ordeal
시작은
미약할지언정
끝은
창대하리
The
beginning
may
be
weak,
but
the
end
will
be
magnificent
나에게도
꿈이
있다면
If
I
had
a
dream
날아가는
꿈이
있다면
A
dream
to
fly
Don't
far
away
Don't
far
away
나에게도
꿈이
있다면
If
I
had
a
dream
날아가는
꿈이
있다면
A
dream
to
fly
그대의
창조와
삶의
끝에
함께
하리
I
will
be
with
you
at
the
beginning
of
your
creation
and
at
the
end
of
your
life
그대의
자리가
어딜지라도
관대
하리
I
will
be
tolerant
no
matter
where
your
place
is
결국
시련의
끝에
만개하리
In
the
end,
it
will
bloom
at
the
end
of
the
ordeal
시작은
미약할지언정
끝은
창대하리
The
beginning
may
be
weak,
but
the
end
will
be
magnificent
그대의
창조와
삶의
끝에
함께
하리
(first
love)
I
will
be
with
you
at
the
beginning
of
your
creation
and
at
the
end
of
your
life
(first
love)
그대의
자리가
어딜지라도
관대
하리
I
will
be
tolerant
no
matter
where
your
place
is
결국
시련의
끝에
만개하리(first
love)
In
the
end,
it
will
bloom
at
the
end
of
the
ordeal
(first
love)
시작은
미약할지언정
끝은
창대하리
The
beginning
may
be
weak,
but
the
end
will
be
magnificent
So
far
away
(first
love)
So
far
away
(first
love)
So
far
away
(first
love)
So
far
away
(first
love)
So
far
away
(first
love)
So
far
away
(first
love)
So
far
away
(first
love)
So
far
away
(first
love)
Don't
far
away
Don't
far
away
Don't
far
away
Don't
far
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole King
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.