Paroles et traduction R.A.P. Ferreira feat. Eldon Somers - Blackmissionfigs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackmissionfigs
Черныеинжиры
Tryna
get
this,
container
of
coffee
(Ha!)
Пытаюсь
достать
этот,
контейнер
с
кофе
(Ха!)
It's
fucking
difficult
Это
чертовски
сложно
Let
me
clear
my,
let
me
clear
my,
let
me
clear
my
(Throat)
Дай
мне
прочистить,
дай
мне
прочистить,
дай
мне
прочистить
(Горло)
R.A.P.
Ferreira,
and
I
will
rap
forever
(Soul)
R.A.P.
Ferreira,
и
я
буду
читать
рэп
вечно
(Душа)
R.A.P.
Ferreira,
and
I
will
rap
forever
(Oh)
R.A.P.
Ferreira,
и
я
буду
читать
рэп
вечно
(О)
R.A.P.
Ferreira,
and
I
will
rap
forever
(Off
top)
R.A.P.
Ferreira,
и
я
буду
читать
рэп
вечно
(Сходу)
R.A.P.
Ferreira,
and
I
will
rap
forever
R.A.P.
Ferreira,
и
я
буду
читать
рэп
вечно
Never
off
a
yoppy
Никогда
не
с
йоппи
Lost
the
office
copy,
they
groove-hopping,
my
nig
Потерял
офисную
копию,
они
прыгают
по
груву,
детка
We
Ruby
Yachting
lollygogging,
most
exquisitely
Мы
рассекаем
на
яхте
Ruby,
бездельничаем,
самым
изысканным
образом
Negotiating
blood
oats
and
their
hidden
fees
Обговаривая
кровавый
овес
и
его
скрытые
платежи
They
couldn't
riddle
me,
peep
I
go
a
little
bit
deeper
than
the
average
emcee
Они
не
смогли
разгадать
меня,
заметь,
я
копаю
немного
глубже,
чем
средний
эмси
And
for
this,
I
receive,
self-masterfully
И
за
это
я
получаю,
мастерски
владея
собой
On
a
good
day,
perhaps
one
could
say
В
хороший
день,
пожалуй,
можно
сказать
That
was
an
ideal
worth
striving
for
Что
это
был
идеал,
к
которому
стоит
стремиться
Nervous
as
meal
service
off
the
diving
board
Нервный,
как
подача
еды
с
вышки
Or
your
ass
on
the
chopping
block
Или
твоя
задница
на
плахе
Trying
to
recall
which
homie
talk
a
lot
Пытаюсь
вспомнить,
какой
кореш
много
болтает
I'm
sure
we've
all
been
there,
life
never
been
fair
Уверен,
мы
все
там
были,
жизнь
никогда
не
была
справедливой
And
every
night
ride
like
the
Ren
Faire
И
каждая
ночная
поездка
как
на
ярмарке
Ренессанса
Eventually
grew
not
to
despise
the
time
I
spent
there
В
конце
концов,
я
перестал
презирать
время,
проведенное
там
Flow
sound
like
life-hacking,
Ro
get
to
bite-backing
Флоу
звучит
как
лайфхак,
Ро
начинает
огрызаться
Mogs
hit
that
backbite,
I
open
a
can
of
this
act
right
Моги
бьют
в
спину,
я
открываю
банку
этого
действа
Nexus,
meeting
Rory
out
in
Texas
Нексус,
встреча
с
Рори
в
Техасе
Proceeding
south
like
solar
plexus
Двигаемся
на
юг,
как
солнечное
сплетение
We
clean
from
Streatham
up
to
Peckham
Мы
чисты
от
Стритхэма
до
Пекхэма
So
what'd
you
reckon?
Keep
'em
guessing?
Так
что
ты
думаешь?
Пусть
гадают?
Particular
covert
insignias
we're
repping
Особые
тайные
знаки
отличия,
которые
мы
представляем
Respect
the
temple
when
you
step
in
Уважай
храм,
когда
входишь
Scales
settled
under
Plymouth
Rock
Весы
установлены
под
Плимутской
скалой
But
justice
is
a
trap
spot
Triple-beam
Но
правосудие
— это
ловушка,
тройной
луч
Illin'
with
a
ripple
queen
Болею
с
королевой
ряби
Riffin'
on
a
skiffle
dream,
in
your
skin
like
glycerin,
Mr.
Bean
Риффую
на
скиффл-мечте,
в
твоей
коже,
как
глицерин,
мистер
Бин
This
style
is
dumber
than
you
Этот
стиль
тупее
тебя
The
whip
is
green,
ruby
doobie
dumper
all
in
the
boot
Хлыст
зеленый,
рубиновый
дубас
навален
в
багажник
I
place
a
piece
in
my
shoe,
might
even
lease
it
to
you
Я
кладу
кусочек
в
ботинок,
могу
даже
сдать
его
тебе
в
аренду
But
who's
counting?
Но
кто
считает?
In
a
flat
country
a
hillock
depicts
itself
as
a
mountain
В
плоской
стране
холмик
изображает
из
себя
гору
I
occupy
this
space
despite
any
revisionism
or
doubting
Я
занимаю
это
пространство,
несмотря
на
любой
ревизионизм
или
сомнения
Not
of
the
long-suffering
cast,
I
spend
less
time
oohing
or
ouching
Не
из
тех,
кто
долго
страдает,
я
трачу
меньше
времени
на
оханье
и
аханье
Kept
Blackness
a
religious
task,
you
was
kazooing
and
flouncing
Сделал
черноту
религиозной
задачей,
ты
играл
на
казу
и
выпендривался
With
an
ounce
or
more
of
vanity
С
унцией
или
больше
тщеславия
I
expound
a
certain,
Africanity
Я
излагаю
определенную
африканскую
сущность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.