Paroles et traduction R.A. The Rugged Man feat. Atmosphere & Eamon - Golden Oldies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Oldies
Золотые хиты
I′m
tryna
show
you
old
is
golden
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
старое
– это
золото,
It
might
be
old
but
it
ain't
broken
Может,
оно
и
старое,
но
не
сломанное.
Yo;
are
these
supposed
to
be
poems?
Йоу,
это
что,
типа
стихи?
I
got
poetry
in
my
bones
У
меня
поэзия
в
костях.
I
come
from
broken
homes,
the
era
of
rotary
phones
Я
из
неблагополучной
семьи,
из
эры
дисковых
телефонов.
Put
on
some
80s
R&B,
with
my
chick,
she′s
new
Включаю
80-е
R&B,
с
моей
девушкой,
она
у
меня
новая.
She
told
me,
"that's
the
same
music
that
my
dad
would
listen
to"
Она
сказала:
"Мой
отец
такую
же
музыку
слушал".
I
don't
know
if
I
should
be
laughin′
or
stressin′
Не
знаю,
смеяться
мне
или
напрягаться.
My
girl
was
born
the
same
year
Daddy
Kane
dropped
"Half-Steppin'"
Моя
девушка
родилась
в
том
же
году,
когда
Daddy
Kane
выпустил
"Half-Steppin'".
We
fight
every
day,
there
gotta
be
a
better
way
Мы
ругаемся
каждый
день,
должен
быть
способ
получше.
I
like
guns
and
boxing
and
Peckinpah
to
get
away
Мне
нравятся
пушки,
бокс
и
фильмы
Пекинпаха,
чтобы
отвлечься.
She
says
she
hates
boxing
compared
to
MMA
Она
говорит,
что
ненавидит
бокс
по
сравнению
с
MMA.
She
never
heard
of
NWA,
she
only
knows
Em
and
Dre
Она
никогда
не
слышала
про
N.W.A,
она
знает
только
Эма
и
Дре.
She
said
I′m
primitive,
politics
today
are
more
progressive
Она
сказала,
что
я
примитивный,
политика
сегодня
более
прогрессивная.
She
gets
mad
when
I
tell
her
that
men
shouldn't
wear
dresses
Она
злится,
когда
я
говорю
ей,
что
мужикам
не
стоит
носить
платья.
While
I′m
cherishing
my
collection
of
every
vinyl
LP
Пока
я
лелею
свою
коллекцию
каждого
винилового
LP,
She's
in
the
mirror
with
duck
lips
tryna
take
a
selfie
Она
в
зеркале
с
утиными
губами
пытается
сделать
селфи.
I′m
raised
on
X
Clan,
Brand
Nubian
and
Chuck
D
Я
вырос
на
X
Clan,
Brand
Nubian
и
Chuck
D,
She
was
raised
on
Imagine
Dragons
and
Arctic
Monkey
Она
выросла
на
Imagine
Dragons
и
Arctic
Monkeys.
I'm
not
tryna
dance
to
trap
music
or
dubstep
Я
не
хочу
танцевать
под
трэп
или
дабстеп.
I'm
the
old
man
in
the
club
with
a
headache
upset
Я
– старый
пердун
в
клубе
с
головной
болью,
расстроенный.
She
said,
"your
outdated
slangs
are
gonna
make
me
go
crazy"
Она
сказала:
"Твой
устаревший
сленг
сведет
меня
с
ума".
I′m
like,
"Girl,
I′m
outta
here,
peace,
ghost,
Swayze!"
Ha!
Я
такой:
"Детка,
я
ухожу,
пока,
исчез,
как
Свейзи!"
Ха!
I'm
tryna
show
you
old
is
golden
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
старое
– это
золото,
It
might
be
old
but
it
ain′t
broken
Может,
оно
и
старое,
но
не
сломанное.
Lemonade
was
a
popular
drink
and
it
still
is
Лимонад
был
популярным
напитком,
и
он
всё
ещё
популярен.
And
it
still
is
(say
what?)
И
он
всё
ещё
популярен
(что
сказал?).
Lemonade
was
a
popular
drink
and
it
still
is
Лимонад
был
популярным
напитком,
и
он
всё
ещё
популярен.
And
it
still
is
И
он
всё
ещё
популярен.
I
laid
down
for
a
nap
first
Сначала
я
прилег
вздремнуть,
'N
then
I
took
the
stage
А
потом
вышел
на
сцену.
My
back
hurt,
my
skin
looked
like
suede
Спина
болела,
кожа
выглядела
как
замша.
Used
to
get
play
in
an
earlier
day
Раньше
пользовался
успехом,
But
that
was
way
before
my
soul
patch
turned
grey
Но
это
было
задолго
до
того,
как
моя
эспаньолка
поседела.
Wanna
live
forever
like
Wu-Tang
Хочу
жить
вечно,
как
Wu-Tang,
And
keep
coming
back
like
a
boomerang
И
возвращаться
снова
и
снова,
как
бумеранг.
I
need
somethin′
to
reduce
the
pain
Мне
нужно
что-то,
чтобы
уменьшить
боль,
Repair
my
shoe
game
Починить
мою
обувь,
And
maybe
even
learn
to
use
the
new
slang
(new
slang)
И,
может
быть,
даже
научиться
использовать
новый
сленг
(новый
сленг).
I'm
tryna
age
like
a
bottle
of
grapes
Я
пытаюсь
стареть,
как
бутылка
винограда,
The
vintage,
no
expiration
date
Винтаж,
без
срока
годности.
Just
a
Rhymesayers
stamp
on
the
bottom
of
the
case
Просто
штамп
Rhymesayers
на
дне
ящика.
Rinse
your
mouth
with
it,
swallow
the
taste
Прополощи
им
рот,
проглоти
вкус.
Ehh,
I′m
awfully
rare,
that's
why
they
stop
and
stare
Эх,
я
чертовски
редкий,
поэтому
они
останавливаются
и
смотрят.
And
when
I'm
gone,
pop
a
shot
in
the
air
А
когда
меня
не
станет,
выстрелите
в
воздух.
But
as
long
as
you
got
me
on
my
rockin′
chair
Но
пока
я
жив,
качаюсь
в
кресле-качалке,
I′m
still
droppin'
science
in
these
thoughts
I
share
Я
всё
ещё
делюсь
мудростью
в
этих
мыслях.
I′m
tryna
show
you
old
is
golden
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
старое
– это
золото,
It
might
be
old
but
it
ain't
broken
Может,
оно
и
старое,
но
не
сломанное.
Lemonade
was
a
popular
drink
and
it
still
is
Лимонад
был
популярным
напитком,
и
он
всё
ещё
популярен.
And
it
still
is
(say
what?)
И
он
всё
ещё
популярен
(что
сказал?).
Lemonade
was
a
popular
drink
and
it
still
is
Лимонад
был
популярным
напитком,
и
он
всё
ещё
популярен.
And
it
still
is
И
он
всё
ещё
популярен.
They
say
I′m
old-fashioned
Говорят,
я
старомодный.
I
say
I'm
grown
and
knowledgeable
Я
говорю,
что
я
взрослый
и
знающий.
I′m
hip-hop
'til
I'm
dead
or
rottin′
in
the
hospital
Я
хип-хоп,
пока
не
умру
или
не
сгнию
в
больнице.
Rockin′
the
gospel
like
the
son
of
God's
apostles
Читаю
госпел,
как
сын
Божьих
апостолов.
Even
if
they
treat
us
like
dinosaurs
or
forgotten
fossils
Даже
если
они
относятся
к
нам,
как
к
динозаврам
или
забытым
окаменелостям.
Some
say
I′m
a
troll
and
a
grumpy
old
a-hole
Некоторые
говорят,
что
я
тролль
и
сварливый
старый
хрен,
'Cause
I
prefer
Kool
Moe
Dee
and
Melle
Mel
over
J.
Cole
Потому
что
я
предпочитаю
Kool
Moe
Dee
и
Melle
Mel,
а
не
J.
Cole.
Age
ain′t
a
white-rappin'
death
sentence
Возраст
– это
не
смертный
приговор
для
белого
рэпера.
When
I′m
sixty,
I'll
have
shaved
eyebrows
Когда
мне
будет
шестьдесят,
у
меня
будут
выбриты
брови,
Wearin'
80s
African
pendants
Я
буду
носить
африканские
кулоны
80-х,
Spazzin′
out
like
epileptics
Беситься,
как
эпилептик,
In
the
mirror,
doin′
the
Kid
'n
Play
Kick
Step
to
Salt-N-Pepa
records
В
зеркале,
вытанцовывая
Kid
'n
Play
Kick
Step
под
Salt-N-Pepa.
Callin′
groupies
skeezers,
never
romantic
Называя
группи
"сюитами"
(skeezer),
никогда
не
буду
романтиком.
Wearin'
a
gold
rope
chain
holdin′
my
old
man
dick,
so
Буду
носить
золотую
цепь,
поддерживающую
мой
старческий
член,
так
что
Don't
discredit
or
disrespect
the
age
Не
принижай
и
не
оскорбляй
возраст.
I′ll
be
the
best
of
every
decade
'til
I'm
dead
in
the
grave,
and
Я
буду
лучшим
в
каждом
десятилетии,
пока
не
умру
и
не
окажусь
в
могиле,
и
Reagan
was
the
Pres,
but
I
voted
for
Shirley
Chisholm
Рейган
был
президентом,
но
я
голосовал
за
Ширли
Чисхолм.
Did
you
understand
that
lyric?
Ты
понял
этот
текст?
You′re
too
young,
of
course
you
didn′t
Ты
слишком
молод,
конечно,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.