R.A. the Rugged Man - All Systems Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.A. the Rugged Man - All Systems Go




All Systems Go
Все Системы Запущены
Yo, my brain deformed put in proper thoughts
Йоу, мой деформированный мозг полон правильных мыслей,
Ride through with no shoes and soccer shorts
Еду без обуви, в футбольных шортах.
Show up on horses with tomahawks and
Появляюсь на лошадях с томагавками и
I slap my dick out like I′m the boss
Вытаскиваю свой член, как будто я босс.
AK, Ak Miller, hot rod, hot with it
АК, Ак Миллер, хот-род, горячо с ним,
I'm a Milk D top biller, Ice T cop killer
Я топовый Milk D, Ice T - убийца копов.
King Kong, Godzilla, not filler
Кинг-Конг, Годзилла, не пустышка,
Not thriller, I′m a rap bacteria salmonella
Не триллер, я рэп-бактерия, сальмонелла.
I'm Jack The Ripper lurking in the dungeon
Я Джек-потрошитель, скрывающийся в подземелье,
1888, midnight in London
1888, полночь в Лондоне.
They flabbergasted by the rappin' bastard
Они ошеломлены рэпующим ублюдком,
With the rap to match it and the track to back it
С рэпом, который соответствует, и треком, который поддерживает.
Won′t let me in the place if they got a dress code
Не пустят меня в заведение, если там дресс-код,
I′m the great dictator Chaplain with a globe
Я великий диктатор Чаплин с глобусом.
When I'm on the cunt fuckin′ other chicks sex mode
Когда я на тебе, трахаю других цыпочек в секс-режиме,
When I cum gun power on my dick explode
Когда я кончаю, порох на моем члене взрывается.
Like, nobody can do it like that rugged man can do it
Например, никто не может сделать это так, как этот грубый мужчина,
Old school, busy bee symphony, bring it back
Старая школа, симфония Busy Bee, верните это обратно.
Canada, missy me, gold chain, Mr T, little bit of history
Канада, скучаешь по мне, золотая цепь, Мистер Ти, немного истории,
Hit 'em wiggy-wiggy jam, Chilly B go to Philly, Vinnie P
Врубай этот вигги-вигги джем, Чилли Би едет в Филли, Винни Пи.
Like self depracation, selfish envy
Как самоуничижение, эгоистичная зависть,
Bring heat to the devil and he′ll respect me
Принеси жар дьяволу, и он будет уважать меня.
I live my life in a hellish frenzy 'til
Я живу своей жизнью в адском безумии, пока
I′m dead on the toilet like Elvis Presley
Не умру на унитазе, как Элвис Пресли.
Got a hand grenade living in the land of the brave
У меня ручная граната, живу в стране храбрых,
With the land of the slave from the man from the cave
Со страной рабов, от человека из пещеры.
I'm Louis Prima just a jiggalo with the fedora hat, quick to diss a hoe
Я Луи Прима, просто жиголо в фетровой шляпе, быстро оскорбляю шлюху,
Like Mr Snowden, let the whistle blow Joe
Как мистер Сноуден, пусть свисток дует, Джо.
Piscopo with the vicious flow, all systems go
Пископо с порочным флоу, все системы запущены.
I mean all night long
Я имею в виду всю ночь напролет,
All night long
Всю ночь напролет,
I mean all night long
Я имею в виду всю ночь напролет,
All-all night long
Всю-всю ночь напролет,
I mean all night long
Я имею в виду всю ночь напролет,
All-all night long
Всю-всю ночь напролет,
Would I want you to ride me
Хотел бы я, чтобы ты оседлала меня,
Like my back ain't got no home
Как будто у моей спины нет дома.
Yo, mothership party like ′99 and
Йоу, вечеринка на материнском корабле, как в 99-м, и
Prince signed at a time, better rise and shine
Принс подписал контракт вовремя, лучше вставай и сияй.
Put a blind mind in a box made of pine
Помести слепой разум в коробку из сосны,
Combined time and Iron Mike in his prime
Объедини время и Железного Майка в его расцвете.
Like my mind designed for crime, rhymy-rhyme
Как будто мой разум создан для преступлений, рифмы-рифмы,
I′m old school Jimmy Dean at the Five and Dime, rewind
Я старая школа Джимми Дина в магазине "Пять и десять центов", перемотка.
Old School slang like a hock-a-loogie
Старый школьный сленг, как харчок,
I pop the chulie, I rock the groupie
Я взрываю чуви, я качаю группи.
Hopped out the room and I slapped the coochie
Выскочил из комнаты и шлепнул по киске,
Cocaine, heroine, John Belushi
Кокаин, героин, Джон Белуши.
You're keeping your wife home, she living in misery
Ты держишь свою жену дома, она живет в страданиях,
Spinning your bitch on my dick chicken rotisserie
Вращаю твою сучку на моем члене, как курицу на гриле.
Wulu dictator, Haitian papa doc, underground G rap, not Rihanna slop
Диктатор Вулу, гаитянский Папа Док, андеграундный гангста-рэп, а не дерьмо Рианны,
You Madonna pop, not beyond hip-hop
Ты попса Мадонны, не выходящая за рамки хип-хопа.
I am pumpkin head, I am Scott La Rock
Я тыквоголовый, я Скотт Ла Рок.
Better get a grip
Лучше возьми себя в руки,
This a better pick than the evil rhetoric, can I get a hit?
Это лучший выбор, чем злая риторика, можно мне затяжку?
Hit ′em with a predicate, dirty derelict, Linda Blair
Ударь их предикатом, грязный бродяга, Линда Блэр,
Heretic, I can flip it fast and then slow down a bit
Еретик, я могу читать быстро, а потом немного замедлиться.
That other rapper flow is counterfeit, power trip
Флоу других рэперов - подделка, приступ власти,
I'ma show you motherfuckers how to spit
Я покажу вам, ублюдки, как надо читать.
It in the television, never givin′ better, livin' hell of givin′
Это по телевизору, никогда не давая лучшего, живя в аду отдачи,
Never listen', segregation and division, demolition of religion
Никогда не слушай, сегрегация и разделение, разрушение религии.
Poison in the medicine your sippin' get in where you fit in
Яд в лекарстве, которое ты пьешь, вписывайся туда, куда подходишь,
Chronies in terrorism, mission to send it from a political nepotism or
Дружки в терроризме, миссия послать это от политического кумовства или
Alien premonition is you getting the vision
Предчувствие пришельца - это ты получаешь видение,
Call me Mr Poe, all systems go
Зови меня мистер По, все системы запущены.
I mean all night long
Я имею в виду всю ночь напролет,
All night long
Всю ночь напролет,
I mean all night long
Я имею в виду всю ночь напролет,
All-all night long
Всю-всю ночь напролет,
I mean all night long
Я имею в виду всю ночь напролет,
All-all night long
Всю-всю ночь напролет,
Would I want you to ride me like my back ain′t got no home
Хотел бы я, чтобы ты оседлала меня, как будто у моей спины нет дома.
Richard Andrew, what you gonna do when you get out of jail?
Ричард Эндрю, что ты будешь делать, когда выйдешь из тюрьмы?
I′m gonna have some fun time-time
Я собираюсь немного повеселиться,
Club rocking a hot tub with a hot slut
Клуб качает, горячая ванна с горячей шлюхой,
'Til my cock pop up and the Glock got tucked, champagne popped up and
Пока мой член не встанет, и Glock не будет спрятан, шампанское открыто, и
I got love potluck, like I never got locked up, Big John slut kickin′
У меня есть любовный горшок, как будто меня никогда не запирали, Большая Джон шлюха пинает.
It live, dippin and dive
Это вживую, ныряю и погружаюсь,
Flippin' the pies bringin′ demise, minimalize
Переворачиваю пироги, несу гибель, минимизирую,
Living the lives, killing the wives, bigger the prize
Живу жизнью, убиваю жен, чем больше приз,
Burn book, censor flick censorship, forward march, start the engine, let it rip
Книга жалоб, цензура фильма, цензура, вперед марш, заводи двигатель, пусть рвет.
Go
Вперед.





Writer(s): Ryan Thorburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.