Paroles et traduction R.A. the Rugged Man - Golden Oldies (feat. Atmosphere & Eamon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golden Oldies (feat. Atmosphere & Eamon)
Золотые хиты (при участии Atmosphere и Eamon)
I'm
tryna
show
you
old
is
golden
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
старое
– это
золото,
It
might
be
old
but
it
ain't
broken
Оно
может
быть
старым,
но
оно
не
сломлено.
Yo;
are
these
supposed
to
be
poems?
Йоу,
это
что,
должны
быть
стихи?
I
got
poetry
in
my
bones
У
меня
в
крови
поэзия,
I
come
from
broken
homes,
the
era
of
rotary
phones
Я
из
неблагополучной
семьи,
из
эры
дисковых
телефонов.
Put
on
some
80s
R&B,
with
my
chick,
she's
new
Врубаю
80-е,
R&B,
с
моей
малышкой,
она
у
меня
недавно,
She
told
me,
"that's
the
same
music
that
my
dad
would
listen
to"
Она
мне:
«Мой
папа
под
такую
же
музыку
угорал».
I
don't
know
if
I
should
be
laughin'
or
stressin'
Не
знаю,
смеяться
мне
или
напрячься,
My
girl
was
born
the
same
year
Daddy
Kane
dropped
"Half-Steppin'"
Моя
девушка
родилась
в
том
же
году,
когда
Daddy
Kane
выпустил
«Half-Steppin’».
We
fight
every
day,
there
gotta
be
a
better
way
Мы
ругаемся
каждый
день,
должен
быть
способ
получше.
I
like
guns
and
boxing
and
Peckinpah
to
get
away
Чтобы
свалить
от
всего,
мне
подавай
пушки,
бокс
и
Пекинпа,
She
said
she
hates
boxing
compared
to
MMA
Она
говорит,
что
ненавидит
бокс
по
сравнению
с
ММА,
She
never
heard
of
NWA,
she
only
knows
Em
and
Dre
Она
никогда
не
слышала
о
NWA,
она
знает
только
Эма
и
Дре.
She
said
I'm
primitive,
politics
today
are
more
progressive
Она
говорит,
что
я
примитивный,
что
в
политике
сейчас
прогресс,
She
gets
mad
when
I
tell
her
that
men
shouldn't
wear
dresses
Она
бесится,
когда
я
говорю,
что
мужики
не
должны
носить
платья.
While
I'm
cherishing
my
collection
of
every
vinyl
LP
Пока
я
лелею
свою
коллекцию
виниловых
пластинок,
She's
in
the
mirror
with
duck
lips
tryna
take
a
selfie
Она
у
зеркала
с
губами
уточкой
пытается
сделать
селфи.
I'm
raised
on
X
Clan,
Brand
Nubian
and
Chuck
D
Я
вырос
на
X
Clan,
Brand
Nubian
и
Chuck
D,
She
was
raised
on
Imagine
Dragons
and
Arctic
Monkey
А
она
выросла
на
Imagine
Dragons
и
Arctic
Monkeys.
I'm
not
tryna
dance
to
trap
music
or
dubstep
Я
не
собираюсь
танцевать
под
трэп
или
дабстеп,
I'm
the
old
man
in
the
club
with
a
headache
upset
Я
как
старый
хрен
в
клубе
с
головной
болью
и
недовольным
лицом.
She
said,
"your
outdated
slangs
are
gonna
make
me
go
crazy"
Она:
«Твой
допотопный
сленг
скоро
меня
с
ума
сведет».
I'm
like,
"Girl,
I'm
outta
here,
peace,
ghost,
Swayze!"
Ha!
А
я
такой:
«Детка,
я
сваливаю,
мир,
призрак,
Свэйзи!»
Ха!
I'm
tryna
show
you
old
is
golden
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
старое
– это
золото,
It
might
be
old
but
it
ain't
broken
Оно
может
быть
старым,
но
оно
не
сломлено.
Lemonade
was
a
popular
drink
and
it
still
is
Лимонад
был
популярным
напитком,
и
он
все
еще
им
является,
And
it
still
is
(say
what?)
И
он
все
еще
им
является
(скажи
что?)
Lemonade
was
a
popular
drink
and
it
still
is
Лимонад
был
популярным
напитком,
и
он
все
еще
им
является,
And
it
still
is
И
он
все
еще
им
является.
I
laid
down
for
a
nap
first
Сначала
я
прилег
вздремнуть,
'N
then
I
took
the
stage
Потом
вышел
на
сцену.
My
back
hurt,
my
skin
looked
like
suede
Спина
болела,
кожа
выглядела
как
замша.
Used
to
get
play
in
an
earlier
day
Раньше
я
был
на
пике,
But
that
was
way
before
my
soul
patch
turned
grey
Но
это
было
задолго
до
того,
как
моя
бородка
поседела.
Wanna
live
forever
like
Wu-Tang
Хочу
жить
вечно,
как
Wu-Tang,
And
keep
coming
back
like
a
boomerang
И
возвращаться
снова
и
снова,
как
бумеранг.
I
need
somethin'
to
reduce
the
pain
Мне
нужно
что-то,
чтобы
унять
боль,
Repair
my
shoe
game
Починить
мои
кроссовки
And
maybe
even
learn
to
use
the
new
slang
(new
slang)
И,
может
быть,
даже
выучить
новый
сленг
(новый
сленг).
I'm
tryna
age
like
a
bottle
of
grapes
Я
пытаюсь
стареть,
как
бутылка
винограда,
The
vintage,
no
expiration
date
Винтаж,
без
срока
годности.
Just
a
Rhymesayers
stamp
on
the
bottom
of
the
case
Просто
штамп
Rhymesayers
на
дне
коробки.
Rinse
your
mouth
with
it,
swallow
the
taste
Прополощи
им
рот,
проглоти
вкус.
Ehh,
I'm
awfully
rare,
that's
why
they
stop
and
stare
Эх,
я
чертовски
редкий
экземпляр,
поэтому
на
меня
все
смотрят,
And
when
I'm
gone,
pop
a
shot
in
the
air
А
когда
я
умру,
пальните
в
воздух.
But
as
long
as
you
got
me
on
my
rockin'
chair
Но
пока
я
качаюсь
в
кресле-качалке,
I'm
still
droppin'
science
in
these
thoughts
I
share
Я
все
еще
делюсь
мудростью
в
этих
мыслях.
I'm
tryna
show
you
old
is
golden
Я
пытаюсь
показать
тебе,
что
старое
– это
золото,
It
might
be
old
but
it
ain't
broken
Оно
может
быть
старым,
но
оно
не
сломлено.
Lemonade
was
a
popular
drink
and
it
still
is
Лимонад
был
популярным
напитком,
и
он
все
еще
им
является,
And
it
still
is
(say
what?)
И
он
все
еще
им
является
(скажи
что?)
Lemonade
was
a
popular
drink
and
it
still
is
Лимонад
был
популярным
напитком,
и
он
все
еще
им
является,
And
it
still
is
И
он
все
еще
им
является.
They
say
I'm
old-fashioned
Говорят,
я
старомоден,
I
say
I'm
grown
and
knowledgeable
А
я
говорю,
что
я
взрослый
и
опытный.
I'm
hip-hop
'til
I'm
dead
or
rottin'
in
the
hospital
Я
буду
хип-хопером,
пока
не
умру
или
не
сгнию
в
больнице,
Rockin'
the
gospel
like
the
son
of
God's
apostles
Зачитывая
госпел,
как
сын
божий
апостол.
Even
if
they
treat
us
like
dinosaurs
or
forgotten
fossils
Даже
если
они
относятся
к
нам,
как
к
динозаврам
или
забытым
окаменелостям,
Some
say
I'm
a
troll
and
a
grumpy
old
a-hole
Некоторые
говорят,
что
я
тролль
и
сварливый
старый
мудак,
'Cause
I
prefer
Kool
Moe
Dee
and
Melle
Mel
over
J.
Cole
Потому
что
я
предпочитаю
Kool
Moe
Dee
и
Melle
Mel,
а
не
J.
Cole.
Age
ain't
a
white-rappin'
death
sentence
Возраст
– это
не
смертный
приговор
для
белого
рэпера.
When
I'm
sixty,
I'll
have
shaved
eyebrows
Когда
мне
будет
шестьдесят,
у
меня
будут
выбриты
брови,
Wearin'
80s
African
pendants
Я
буду
носить
африканские
кулоны
80-х,
Spazzin'
out
like
epileptics
Колбаситься,
как
эпилептик,
In
the
mirror,
doin'
the
Kid
'n
Play
Kick
Step
to
Salt-N-Pepa
records
У
зеркала,
отплясывая
Kid
'n
Play
Kick
Step
под
Salt-N-Pepa,
Callin'
groupies
skeezers,
never
romantic
Называть
телок
шмарами,
не
романтик.
Wearin'
a
gold
rope
chain
holdin'
my
old
man
dick,
so
Носить
золотую
цепь,
на
которой
болтается
мой
старческий
член,
так
что
Don't
discredit
or
disrespect
the
age
Не
обесценивай
и
не
disrespectуй
возраст.
I'll
be
the
best
of
every
decade
'til
I'm
dead
in
the
grave,
and
Я
буду
лучшим
в
каждом
десятилетии,
пока
не
умру
и
не
окажусь
в
могиле,
и
Reagan
was
the
Pres,
but
I
voted
for
Shirley
Chisholm
Рейган
был
президентом,
но
я
голосовал
за
Ширли
Чизхолм.
Did
you
understand
that
lyric?
Ты
понял
этот
текст?
You're
too
young,
of
course
you
didn't
Ты
слишком
молод,
конечно,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eamon Jonathan Doyle, R.a. Thorburn, Sean Michael Daley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.