R.A. the Rugged Man - Smithhaven Mall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.A. the Rugged Man - Smithhaven Mall




Smithhaven Mall
Торговый центр Смитхейвен
This ugly motherfucker in the mirror (this fuckin mirror)
Этот уродливый ублюдок в зеркале (это чертово зеркало)
Punch a hole through this mirror (what am I supposed to do?)
Пробить бы дыру в этом зеркале (что мне, черт возьми, делать?)
This faggot in the mirror (can't deal with this breathin shit)
Этот педик в зеркале (не могу справиться с этим дыханием)
I hate this breathin shit (life is fucked up)
Ненавижу это дыхание (жизнь дерьмо)
Yo yo yo
Эй, эй, эй
I can't believe the way I'm feelin
Не могу поверить, что я так себя чувствую
I wake up still poor plus the pain that exists ain't never healin
Я просыпаюсь все таким же нищим, плюс эта боль, она никогда не проходит
(Day by day) day by day goes by time is wasted
(День за днем) день за днем проходит, время тратится впустую
My situation make me want to take a permanent vacation
Мое положение дел заставляет меня хотеть отправиться в вечный отпуск
I'd die for my pride plus I'm tired
Я бы умер за свою гордость, плюс я устал
I got no more respect left for the people in the past that I admired
У меня не осталось уважения к людям, которыми я раньше восхищался
(I'm not shit) I'm not shit (I'm not shit)
ничтожество) Я ничтожество ничтожество)
I won't be shit (I won't be shit)
Я не буду никем не буду никем)
I eat shit; I cut my veins and then I bleed shit
Я ем дерьмо; я режу себе вены, а потом из меня течет дерьмо
Plus kid, no man can be trusted
Плюс, детка, ни одному мужчине нельзя доверять
I lusted for the spare custard
Я жаждал лишнего заварного крема
I see the mirror close, fist got busted
Я вижу зеркало вблизи, кулак разбит
I get no bitches cause I'm broke
У меня нет баб, потому что я на мели
The last bitch I had fucked my crew and tried to play me like a joke
Последняя баба, которая у меня была, трахнула мою команду и пыталась выставить меня дураком
It's gettin closer to my big hour
Приближается мой звездный час
I bought my first gun, a sig sauer
Я купил свой первый ствол, Зиг Зауэр
Y'all know it's the only way to get power
Вы знаете, это единственный способ получить власть
But I ain't shit
Но я ничтожество
Even with this gat I ain't shit (I ain't shit)
Даже с этим стволом я ничтожество ничтожество)
Ten years down the line the same shit (I ain't shit)
Десять лет спустя то же самое дерьмо ничтожество)
I blame myself but at the same time blame society
Я виню себя, но в то же время виню общество
If yo ass don't know me then yo ass shouldn't be tryin me
Если ты меня не знаешь, то тебе лучше не связываться со мной
Put the sig in my pants and grabbed the switchblade
Засунул Зиг в штаны и схватил выкидной нож
That I got from my man the Harley Davidson rider
Который я получил от своего кореша, байкера на Харлее Дэвидсон
Better known as One-Eyed-Jake the Suffolk County biker
Более известного как Одноглазый Джейк, байкер из округа Саффолк
(I can't deal with this shit no more yo, oh man)
больше не могу с этим дерьмом мириться, о, чувак)
I start to feel the shit
Я начинаю чувствовать это дерьмо
I see this clique they think they ill as shit
Я вижу эту клику, они думают, что они крутые
But they won't think they ill when I start killin shit
Но они не будут думать, что они крутые, когда я начну убивать
Hey na na na now (x4)
Эй на на на на (x4)
Now let's get back to business
Теперь вернемся к делу
Witness the finish, shit is menace
Стань свидетелем финала, это дерьмо угроза
Being broke make motherfuckers turn to sinners
Бедность заставляет ублюдков превращаться в грешников
I go to Smithaven Mall to see if anybody wants some
Я иду в торговый центр Смитхейвен, чтобы посмотреть, не хочет ли кто-нибудь чего-нибудь
Anybody want some? But this is gonna cost em
Кто-нибудь хочет чего-нибудь? Но это им обойдется
I walk in the sneaker store
Я захожу в магазин кроссовок
My ass is about to get raw
Моя задница сейчас станет сырой
Look at my watch it's a quarter past four
Смотрю на часы, четверть пятого
My mind's blank, flippin, shittin
Мой разум пуст, переворачивается, серет
This the dead zone
Это мертвая зона
I see this spanish kid listenin to reggae on his headphones
Я вижу этого испанского пацана, слушающего регги в наушниках
I grabbed him, snatched him backwards
Я схватил его, дернул назад
Smacked him, he tried to react is when I was tempted to put a cap in him
Ударяю его, он попытался ответить, и вот тогда я чуть не всадил в него пулю
But I didn't, I figured it was best if he was livin
Но я не стал, я решил, что лучше, если он останется жив
Pulled the sig out everyone inside the store started shittin
Вытащил Зиг, все в магазине начали срать
I made everybody in the spot get down on they fours
Я заставил всех в магазине встать на четвереньки
I made a 300 pound woman strip down to her drawers
Я заставил 300-фунтовую бабу раздеться до трусов
It was sickenin, I couldn't believe what I was doin
Это было отвратительно, я не мог поверить в то, что делаю
My life is ruined at the age of 22
Моя жизнь разрушена в 22 года
And it's for real, tryin to find the spot the safe is
И это по-настоящему, пытаюсь найти, где сейф
Cannot escape this, I'm scared to be in jail with all the rapists
Не могу от этого убежать, я боюсь попасть в тюрьму ко всем насильникам
I tried to rule the world but I blew it
Я пытался править миром, но провалился
I gave the fat naked bitch the gun to kill me, she wouldn't do it
Я дал толстой голой бабе пистолет, чтобы она меня убила, но она не стала этого делать
So I took the gun back and beat her down
Поэтому я забрал пистолет обратно и избил ее
I gotta find a place to creep now (I gotta be out)
Мне нужно найти место, чтобы смыться (мне нужно убраться отсюда)
Yo, yo
Эй, эй
This where my shit stops
Вот где мое дерьмо заканчивается
I turned around, surrounded by six cops
Я обернулся, окруженный шестью копами
Put the clip in my sig got six shots
Вставил обойму в свой Зиг, у меня шесть выстрелов
They made my skull almost cave in for misbehavin
Они чуть не проломили мне череп за плохое поведение
It's cause I chickened out and threw the gun down and gave in
Это потому, что я струсил, бросил пистолет и сдался
I had no respect on the outside
У меня не было уважения на свободе
But now I got less respect on the inside (inside)
Но теперь у меня еще меньше уважения в тюрьме тюрьме)
I tried to rule the world but I blew it
Я пытался править миром, но провалился
Wishin I was dead but I still don't got the guts to do it
Хотел бы я быть мертвым, но у меня все еще не хватает смелости сделать это
Hey na na na now (x4)
Эй на на на на (x4)





Writer(s): Thorburn Ryan R.a., Dirtman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.