R.B. - Room 237 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.B. - Room 237




Room 237
Номер 237
Aye aye!
Эй, эй!
I'm needing mercy, all out of mercy
Мне нужна милость, вся милость мира,
From all the love controversy
От всей этой любовной полемики.
Heart broken and dirty, worn on my jersey
Разбитое и грязное сердце, как будто след на моей майке,
Daily reminder, says I'm not worthy
Ежедневное напоминание, что я недостоин.
Where I'm at right now I'm really far from heaven
Там, где я сейчас, очень далеко до небес,
Where I'm staying keys for room 237
Там, где я остановился, ключ от номера 237.
Distance from earth to the moon (Um)
Расстояние от Земли до Луны (хм),
Lost all feelings I have hurled (Um)
Потерял все чувства, что я испытывал (хм),
Distance hell to over world (Uh)
Расстояние от ада до верхнего мира (а),
The distance from me to you (Um)
Расстояние от меня до тебя (хм).
Watch your step I'm feeling dangerous
Осторожнее, детка, я опасен,
Get in my way knife in your pancreas
Встанешь у меня на пути нож вонзится в твой поджелудочную.
Then in your guts, I'm making big cuts
Потом в кишки, я делаю большие надрезы,
Don't wanna hear buts
Не хочу слышать никаких "но",
Man you're such a klutz
Ты такая неуклюжая,
Then I go for your head, I'm doing haircuts
Потом я возьмусь за твою голову, буду делать стрижку.
Hole in one ain't doing no putts
"Hоле-ин-ван" никаких паттов,
Then take your bitch, go to my room
Потом возьму твою подружку, пойду в свою комнату,
I hit the wall, I bust fat nuts
Бьюсь головой об стену, выбиваю дурь,
I know that shit can just sound unsettling
Знаю, это звучит тревожно,
Meddling with my mind the devils
Дьяволы копаются в моей голове.
Puppet got me peddling, peddling
Марионетка заставляет меня крутить педали, крутить педали,
In a loop forever loop I hear him heckling
В бесконечной петле я слышу его издевки,
Crediting the two demons that fucked
Виной всему два демона, которые испортили
My life they menacing, menacing
Мою жизнь, они угрожают, угрожают,
I'm pumped up with adrenaline
Я накачан адреналином,
Taking that shit like it is medicine
Принимаю эту дерьмовую ситуацию как лекарство.
Don't sound like it but I'm a gentleman
Пусть это не звучит так, но я джентльмен,
I've just been struck like I am Benjamin
Меня только что ударили, будто я Бенджамин,
Trying to bounce back like I am gelatin
Пытаюсь прийти в себя, как будто я желатин,
Shit on my demons like a pelican
Сру на своих демонов, как пеликан.
Hear me I'm genuine
Послушай, я искренен,
Gotta survive another hell or
Должен пережить еще один ад, иначе
Ima end up as the skeleton
Я закончу как скелет.
I'm in my bag, making 'em sick
Я в ударе, мне плохо,
So sick that I'm making 'em gag
Настолько плохо, что их тошнит.
I'm rapping dirty, but I'm not dirty
Я читаю рэп грязно, но я не грязный,
Keeping it clean I'm not no hag
Сохраняю чистоту, я не какая-то карга.
Coming in angles, all different angles
Нападаю под разными углами, со всех сторон,
Hit 'em right left like zig zag
Бью их направо и налево, как зигзаг.
Getting the stacks, getting the green
Получаю пачки денег, получаю зелень,
Oh sorry didn't mean to brag
О, прости, не хотел хвастаться.
Play with the team I got a beam
Играю с командой, у меня есть ствол,
Goes grra grra make a stream
Он стреляет "грра-грра", делая поток.
Making it steam I be making 'em scream
Я делаю жарко, я заставляю их кричать,
Ghost face with the theme
Лицо-призрак с темой,
Not a joke this ain't no meme (Yeah, yeah, yeah)
Это не шутка, это не мем (да, да, да).
Making me mean making a scene
Я становлюсь злым, устраиваю сцены,
While I'm making the green cash in the green
Пока я делаю зелень, наличные в зелени.
They like what do you mean? What do you mean?
Они такие: "Что ты имеешь в виду? Что ты имеешь в виду?"
Shits easy eat it up protein
Все просто, ешьте это, это протеин.
You wanting a break not gonna break
Ты хочешь перерыв? Перерыва не будет,
Even though pain I ache for fucks sake
Несмотря на боль, я ною, ради бога!
Gotten bit by the snake in the grass
Меня укусила змея в траве,
Staying strong I ain't no flake
Остаюсь сильным, я не тряпка.
Then I'm making her brake wet like a lake
Потом я заставляю ее тормозить, мокрую, как озеро,
Room shake shake shake like earthquake
Комната трясется, трясется, трясется, как землетрясение.
Then I'm calling Jake needing insurance
Потом я звоню Джейку, мне нужна страховка
For pounding that cake
За то, что я разгромил этот торт.
Alright relax, having a day, needing to rest
Ладно, расслабься, сегодня был тяжелый день, нужно отдохнуть,
I'm just getting problems off my chest
Я просто снимаю груз с души.
Guess this is me when I am feeling real pressed
Наверное, так я выгляжу, когда чувствую себя очень подавленным,
Guess you can say when I'm low I'm my best
Наверное, можно сказать, что я в лучшей форме, когда мне хреново.
I'm needing mercy, all out of mercy
Мне нужна милость, вся милость мира,
From all the love controversy
От всей этой любовной полемики.
Heart broken and dirty, worn on my jersey
Разбитое и грязное сердце, как будто след на моей майке,
Daily reminder, says I'm not worthy
Ежедневное напоминание, что я недостоин.
Where I'm at right now I'm really far from heaven
Там, где я сейчас, очень далеко до небес,
Where I'm staying keys for room 237
Там, где я остановился, ключ от номера 237.
Distance from earth to the moon (Um)
Расстояние от Земли до Луны (хм),
Lost all feelings I have hurled (Um)
Потерял все чувства, что я испытывал (хм),
Distance hell to over world (Uh)
Расстояние от ада до верхнего мира (а),
The distance from me to you (Um)
Расстояние от меня до тебя (хм).
Distance from earth to the moon (Um)
Расстояние от Земли до Луны (хм),
Lost all feelings I have hurled (Um)
Потерял все чувства, что я испытывал (хм),
Distance hell to over world (Uh)
Расстояние от ада до верхнего мира (а),
The distance from me to you (Um)
Расстояние от меня до тебя (хм).
Yeah
Ага.
Aye aye!
Эй, эй!





Writer(s): Reynaldo Bicomong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.