Paroles et traduction R.B. - Stick'em Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stick'em Up
Поднимите руки вверх
Put
your
hands
in
the
air
Подними
руки
вверх,
stick'em
up
stick'em
up
(Stick'em
up
stick'em
up)
выше,
выше!
(Выше,
выше!)
I
am
robbing
all
your
asses
for
a
good
time
(For
a
good
time)
Я
граблю
вас
всех
ради
хорошего
времяпрепровождения,
детка
(Ради
хорошего
времяпрепровождения)
Yeah
go
reach
for
the
sky
Давай,
тянись
к
небу,
stick'em
up
stick'em
up
(Stick'em
up
stick'em
up)
выше,
выше!
(Выше,
выше!)
I
am
wanted
committing
the
littiest
crime
(Littiest
crime)
Меня
разыскивают
за
совершение
самого
крутого
преступления
(Самого
крутого
преступления)
Hopping
out
with
hostages
we
crazy
(We
crazy)
Убегаем
с
заложниками,
мы
чокнутые
(Мы
чокнутые)
Taking
off
for
the
party
with
baby
(Baby)
Срываюсь
на
вечеринку
с
малышкой
(Малышкой)
Getting
fucked
up
yeah
me
and
my
lady
(My
lady)
Напиваемся
в
хлам,
да,
я
и
моя
леди
(Моя
леди)
And
afterwards
we
coming
out
shakey
(Shakey)
А
потом
мы
выползаем
еле
живые
(Еле
живые)
I'm
woody
make
you
reach
for
the
sky
Я
как
дерево,
заставляю
тебя
тянуться
к
небу,
Reaching
so
far
up
make
you
feel
high
Тянуться
так
высоко,
что
ты
чувствуешь
себя
на
вершине,
My
girl
eyeballing
me
to
her
overly
cute
Моя
девочка
смотрит
на
меня
слишком
мило,
Then
she's
making
her
way
to
the
snake
in
the
boot
Потом
она
пробирается
к
змее
в
моих
ботинках,
I
feel
like
she
finna
suck
me
dry
Я
чувствую,
она
сейчас
высосет
меня
досуха,
So
good
out
comes
my
soul
finna
die
Так
хорошо,
что
моя
душа
готова
покинуть
тело,
At
least
I'll
be
with
her
right
in
my
afterlife
По
крайней
мере,
я
буду
с
ней
в
загробной
жизни,
I've
faced
hell
before
here
comes
Я
уже
видел
ад,
вот
и
death
dodging
the
scythe
смерть,
уворачивающаяся
от
косы,
I'm
coming
back,
see
I'm
all
good,
just
Я
возвращаюсь,
видишь,
я
в
порядке,
просто
dancing
with
an
angel
танцую
с
ангелом,
We
busting
down,
going
all
out,
while
Мы
отрываемся
по
полной,
пока
I'm
getting
them
angles
я
ловлю
эти
ощущения,
Drinking
to
much
she
wondering
Она
слишком
много
пьет,
и
я
думаю,
off
gotta
wrangle
her
up
пора
ее
увести,
Get
our
own
room,
do
not
disturb,
then
our
Снимаем
номер,
не
беспокоить,
и
наша
clothes
become
mangled
одежда
превращается
в
кучу
тряпья.
Put
your
hands
in
the
air
Подними
руки
вверх,
stick'em
up
stick'em
up
(Stick'em
up
stick'em
up)
выше,
выше!
(Выше,
выше!)
I
am
robbing
all
your
asses
for
a
good
time
(For
a
good
time)
Я
граблю
вас
всех
ради
хорошего
времяпрепровождения,
детка
(Ради
хорошего
времяпрепровождения)
Yeah
go
reach
for
the
sky
Давай,
тянись
к
небу,
stick'em
up
stick'em
up
(Stick'em
up
stick'em
up)
выше,
выше!
(Выше,
выше!)
I
am
wanted
committing
the
littiest
crime
(Littiest
crime)
Меня
разыскивают
за
совершение
самого
крутого
преступления
(Самого
крутого
преступления)
Hopping
out
with
hostages
we
crazy
(We
crazy)
Убегаем
с
заложниками,
мы
чокнутые
(Мы
чокнутые)
Taking
off
for
the
party
with
baby
(Baby)
Срываюсь
на
вечеринку
с
малышкой
(Малышкой)
Getting
fucked
up
yeah
me
and
my
lady
(My
lady)
Напиваемся
в
хлам,
да,
я
и
моя
леди
(Моя
леди)
And
afterwards
we
coming
out
shakey
(Shakey)
А
потом
мы
выползаем
еле
живые
(Еле
живые)
Wear
my
ice
see
I
be
drippy
like
an
icicle
Ношу
свои
бриллианты,
видишь,
я
сияю,
как
сосулька,
Girlfriend
found
a
baddie,
said
she's
bi,
like
a
bicycle
Моя
девушка
нашла
красотку,
сказала,
что
та
би,
как
велосипед,
They
down
to
fuck,
run
a
train,
turn
her
to
a
tricycle
Они
хотят
устроить
жару,
прокатиться
на
поезде,
превратить
ее
в
трицикл,
Pin
point
aim,
don't
need
sight,
my
eyes
is
the
reticle
Меткий
выстрел,
не
нужно
прицеливаться,
мои
глаза
— это
прицел,
We
going
hard
times
two
Мы
отрываемся
по
полной,
да
еще
и
вдвоем,
God
damn
whata
view
Боже
мой,
вот
это
вид,
Just
all
over
the
place
play
fighting
Kung
fu
Просто
кувыркаемся
повсюду,
как
в
кунг-фу,
She
be
bouncing
like
the
music
in
the
car
with
crew
Она
прыгает
под
музыку
в
машине
с
командой,
Then
we
bouncing
out
this
bitch
Потом
мы
сваливаем
отсюда,
bouncing
out
with
crew
(Bouncing
out
with
crew)
сваливаем
с
командой
(Сваливаем
с
командой),
Bopping
at
the
party
ain't
no
body
fucking
stopping
us
Отрываемся
на
вечеринке,
никто,
черт
возьми,
нас
не
остановит,
See
I'm
blowing
up
I
talk
my
shit
showing
my
confidence
Видишь,
я
на
высоте,
говорю,
что
думаю,
показывая
свою
уверенность,
You
can
tell
I'm
in
my
prime
and
I
ain't
talking
optimus
Ты
же
видишь,
я
в
расцвете
сил,
и
я
говорю
не
об
Оптимусе,
Transforming
to
someone
new
getting
the
bands
and
that's
a
plus
Превращаюсь
в
кого-то
нового,
получаю
деньги,
и
это
плюс.
Put
your
hands
in
the
air
Подними
руки
вверх,
stick'em
up
stick'em
up
(Stick'em
up
stick'em
up)
выше,
выше!
(Выше,
выше!)
I
am
robbing
all
your
asses
for
a
good
time
(For
a
good
time)
Я
граблю
вас
всех
ради
хорошего
времяпрепровождения,
детка
(Ради
хорошего
времяпрепровождения)
Yeah
go
reach
for
the
sky
Давай,
тянись
к
небу,
Stick'em
up
stick'em
up
(Stick'em
up
stick'em
up)
выше,
выше!
(Выше,
выше!)
I
am
wanted
committing
the
littiest
crime
(Littiest
crime)
Меня
разыскивают
за
совершение
самого
крутого
преступления
(Самого
крутого
преступления)
Hopping
out
with
hostages
we
crazy
(We
crazy)
Убегаем
с
заложниками,
мы
чокнутые
(Мы
чокнутые)
Taking
off
for
the
party
with
baby
(Baby)
Срываюсь
на
вечеринку
с
малышкой
(Малышкой)
Getting
fucked
up
yeah
me
and
my
lady
(My
lady)
Напиваемся
в
хлам,
да,
я
и
моя
леди
(Моя
леди)
And
afterwards
we
coming
out
shakey
(Shakey)
А
потом
мы
выползаем
еле
живые
(Еле
живые)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reynaldo Bicomong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.