Paroles et traduction R.D. Burman & Asha Bhosle - Dite Pari E Jibon (Version 2)
Dite Pari E Jibon (Version 2)
Отдать Тебе Жизнь (Версия 2)
Dite
Pari
e
Jibon
...
Отдать
Тебе
Жизнь...
Hote
Pare
dhonyo
...tomar
jonyo
(By
give
my
entire
Стать
счастливой...ради
Тебя
(Только
отдав
Тебе
Life
for
you
is
only
way
to
make
it
meaningful
and
great)
Всю
свою
жизнь,
я
обрету
смысл
и
величие)
Shakhe
eei
Neel
Akash
Shakee
Arono
.
Синее
небо
надо
мной
и
все,
кто
под
ним,
свидетели.
Hey
hey
tumar
jonoo
(Witness
for
what
I
said
Эй,
эй,
знай
(Клянусь
синим
небом
Above
is
this
blue
sky
and
every
one
below
it)
И
всеми,
кто
под
ним)
Sudhu
bheba
labh
nai
Paap
aar
pounoo
heey
eee
hey
(I
stand
by
Не
важно,
что
говорят
люди
(Грех
это
или
доблесть)
What
I
say
and
doesn't
matter
if
people
say
is
(sin
or
virtue)
Я
отвечаю
за
свои
слова
(ээй,
ээй)
Sapneyeer
Pritvi
Kono
Din
Chai
Nei
(I
Never
got
fairy
(brownie)
Волшебный
мир
грез
не
для
меня
(Никогда
не
был)
World
for
me)
Mamata
aare
sondan
kono
din
Нежность
и
ласку
никогда
Pai
Nei
(Never
ever
got
love
from
any
one)
Не
получала
ни
от
кого
(Никогда)
Muroor
Jeevan
ee
Din
raat
Jolee
Chii
(On
this
dead
land
Моя
жизнь
- мертвая
земля
(На
этой
мертвой
земле,
Where
nobody
loved
me
and
fire
kept
burning
me
from
inside)
Где
меня
никто
не
любил,
а
огонь
сжигал
меня
изнутри)
Agoon
eer
Poth
ee
Dhore
Ami
Sudhu
Cholechi
(I
По
дороге
огня
я
шла
(Я
Still
kept
walking
fighting
the
world
all
alone)
Продолжала
идти,
сражаясь
с
миром
в
одиночку)
Sudhu
bheba
labh
nai
Paap
aar
pounoo
heey
eee
hey
(
Не
важно,
что
говорят
люди
(Грех
это
или
доблесть)
Hence
I
say
and
doesn't
matter
if
people
say
is
(sin
or
virtue)
Я
отвечаю
за
свои
слова
(ээй,
ээй)
Dite
Pari
e
Jibon
...
Отдать
Тебе
Жизнь...
Hote
Pare
dhonyo
...tomar
jonyo
(By
give
my
entire
Стать
счастливой...ради
Тебя
(Только
отдав
Тебе
Life
for
you
is
only
way
to
make
it
meaningful
and
great)
Всю
свою
жизнь,
я
обрету
смысл
и
величие)
Shakhe
eei
Neel
Akash
Shakee
Arono
.
Синее
небо
надо
мной
и
все,
кто
под
ним,
свидетели.
Hey
hey
tumar
jonoo
(Witness
for
what
I
said
Эй,
эй,
знай
(Клянусь
синим
небом
Above
is
this
blue
sky
and
every
one
below
it)
И
всеми,
кто
под
ним)
Prem
Holo
Ishwar
Prem
e
nahi
shaartoo
.
Любовь
- это
Бог,
и
моя
любовь
к
Тебе
безусловна.
(Love
is
god
and
my
love
for
you
is
unconditional)
(Любовь
- это
Бог,
а
моя
любовь
к
Тебе
безусловна.)
Prem
holo
puja
.
Любовь
- это
поклонение.
Prem
Poromartho
(Love
is
worship
Любовь
- это
всё
(Любовь
- это
поклонение
And
love
is
all
that
matters
is
world)
И
только
любовь
имеет
значение
в
этом
мире)
Ami
Saarti
Ami
Parto
"
Я
старалась,
я
стала
"
Ami
Saarti
Ami
Parto
Kuje
tobey
payee
nae
jebon
ee
arthoo
(I
have
Я
старалась,
я
стала,
подобно
Кришне,
твоим
колесничим,
но
без
любви
не
нашла
смысла
жизни
(Я
Done
everything
possible
I
have
become
chariot
driver
like
Сделала
всё
возможное,
я
стала
колесничим,
Lord
Krishna
but
wihout
love
could
not
find
reason
for
life
Подобно
Кришне,
но
без
любви
не
смогла
найти
смысл
жизни)
Sudhu
bheba
labh
nai
Paap
aar
pounoo
heey
eee
hey
(I
stand
by
Не
важно,
что
говорят
люди
(Грех
это
или
доблесть)
What
I
say
and
doesn't
matter
if
people
say
is
(sin
or
virtue)
Я
отвечаю
за
свои
слова
(ээй,
ээй)
Dite
Pari
e
Jibon
...
Отдать
Тебе
Жизнь...
Hote
Pare
dhonyo
...tomar
jonyo
(By
give
my
entire
Стать
счастливой...ради
Тебя
(Только
отдав
Тебе
Life
for
you
is
only
way
to
make
it
meaningful
and
great)
Всю
свою
жизнь,
я
обрету
смысл
и
величие)
Shakhe
eei
Neel
Akash
Shakee
Arono
.
Синее
небо
надо
мной
и
все,
кто
под
ним,
свидетели.
Hey
hey
tumar
jonoo
(Witness
for
what
I
said
Эй,
эй,
знай
(Клянусь
синим
небом
Above
is
this
blue
sky
and
every
one
below
it)
И
всеми,
кто
под
ним)
Ami
tumi
Sokole
"e"
eketi
bindu
.
Мы
могли
бы
быть
вместе
маленькими,
как
точка.
Ami
tumi
Sokole
ei
eketi
bindu
.
Мы
могли
бы
быть
вместе
маленькими,
как
точка.
(We
could
together
be
very
small
like
a
dot)
(Мы
могли
бы
вместе
быть
совсем
маленькими,
как
точка)
Jodie
hoiye
eksaath
hote
paree
sindhu
(But
if
we
Но
если
мы
будем
вместе,
моя
любовь,
мы
сможем
взобраться
на
гору
Синдху
(Но
если
Are
together
my
love
we
can
climb
mountain
Sindhu)
Мы
будем
вместе,
мы
сможем
взобраться
на
гору
Синдху)
Hole
ek
praan
hobo
balwan
.
Мы
станем
одним
целым,
наша
любовь
станет
сильнее.
Hole
ek
praan
hobo
balwan
(If
we
Мы
станем
одним
целым,
наша
любовь
станет
сильнее
(Если
Are
together
my
love
we
are
stronger)
Мы
будем
вместе,
моя
любовь,
мы
станем
сильнее)
Mortee
photobo
Phool
pathor
ee
bhuke
Gaan
(Even
if
we
die
together
И
даже
если
мы
умрем,
цветы
будут
цвести,
а
камни
петь
наши
песни
(Даже
если
мы
умрем
вместе,
Flowers
will
flourish
and
the
stones
Цветы
будут
цвести,
а
камни
Will
sing
our
songs
where
we
will
be
buried)
Будут
петь
наши
песни
там,
где
нас
похоронят)
Sudhu
bheba
labh
nai
Paap
aar
pounoo
heey
eee
hey
(I
stand
by
Не
важно,
что
говорят
люди
(Грех
это
или
доблесть)
What
I
say
and
doesn't
matter
if
people
say
is
(sin
or
virtue)
Я
отвечаю
за
свои
слова
(ээй,
ээй)
Dite
Pari
e
Jibon
...
Отдать
Тебе
Жизнь...
Hote
Pare
dhonyo
...tomar
jonyo
(By
give
my
entire
Стать
счастливой...ради
Тебя
(Только
отдав
Тебе
Life
for
you
is
only
way
to
make
it
meaningful
and
great)
Всю
свою
жизнь,
я
обрету
смысл
и
величие)
Shakhe
eei
Neel
Akash
Shakee
Arono
.
Синее
небо
надо
мной
и
все,
кто
под
ним,
свидетели.
Hey
hey
tumar
jonoo
(Witness
for
what
I
said
Эй,
эй,
знай
(Клянусь
синим
небом
Above
is
this
blue
sky
and
every
one
below
it)
И
всеми,
кто
под
ним)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sachin Bhowmick, R D Burman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.