Paroles et traduction R. D. Burman & Kishore Kumar - Hasino Ki Yeh Sham Hai (From "Aan Aur Shaan")
Hasino Ki Yeh Sham Hai (From "Aan Aur Shaan")
Such a lovely evening with my beloved (From "Aan Aur Shaan")
हो,
हसीनों
की
ये
शाम
है
Oh,
what
a
beautiful
evening
with
you,
my
darling
हे,
हसीन
कोई
बात
चले
My
love,
let's
have
a
chat
हाँ-हाँ-हाँ-हाँ,
सवेरे
तक
आज
तो
Yes,
yes,
yes,
yes,
until
the
morning
हे,
सुहानी
मुलाकात
चले
My
love,
let's
have
a
lovely
meeting
कहते
हैं
ये
ज़िन्दगी
सपना
है
इक
शाम
का
They
say
that
life
is
a
dream
of
an
evening
कहते
हैं
ये
ज़िन्दगी
सपना
है
इक
शाम
का
They
say
that
life
is
a
dream
of
an
evening
तो
ये
सपना
क्यों
न
हो
तेरे
मेरे
नाम
का
So
why
shouldn't
this
dream
be
in
your
and
my
name?
हाँ,
बुझे
दिल
की
प्यास
आज
इसी
छाँव
तले
Yes,
quench
the
thirst
of
my
heart
under
this
shade
today
हो-हो-हो-हो,
हसीनों
की
ये
शाम
है
Oh,
oh,
oh,
oh,
what
a
beautiful
evening
with
you,
my
darling
हे,
हसीन
कोई
बात
चले
My
love,
let's
have
a
chat
हाँ-हाँ-हाँ-हाँ,
सवेरे
तक
आज
तो
Yes,
yes,
yes,
yes,
until
the
morning
हो,
सुहानी
मुलाक़ात
चले
Oh,
let's
have
a
lovely
meeting
जिसके
इतने
रंग
हो
वो
मतवाला
कौन
है?
Who
is
this
drunkard
with
so
many
colors?
जिसके
इतने
रंग
हो
वो
मतवाला
कौन
है?
Who
is
this
drunkard
with
so
many
colors?
हमसे
बढ़कर
आज
तो
किस्मत
वाला
कौन
है?
Who
is
more
fortunate
than
me
today?
झूमके
अपने
साथ
दिन
चले,
रात
चले
Let's
dance
together
day
and
night
हो-हो-हो-हो,
हसीनों
की
ये
शाम
है
Oh,
oh,
oh,
oh,
what
a
beautiful
evening
with
you,
my
darling
हे,
हसीन
कोई
बात
चले
My
love,
let's
have
a
chat
हाँ-हाँ-हाँ-हाँ,
सवेरे
तक
आज
तो
Yes,
yes,
yes,
yes,
until
the
morning
हो,
सुहानी
मुलाक़ात
चले
Oh,
let's
have
a
lovely
meeting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Majrooh Sultanpuri, Rahul Dev Burman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.