Paroles et traduction R. D. Burman feat. Lata Mangeshkar - Aisa Sama Na Hota (From "Zameen Aasman")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aisa Sama Na Hota (From "Zameen Aasman")
This Moment Would Not Exist (From "Zameen Aasman")
ऐसा
समा
ना
होता
This
moment
would
not
exist
कुछ
भी
यहाँ
ना
होता
Nothing
here
would
be
मेरे
हमराही
जो
तुम
ना
होते
My
traveling
companion,
if
you
were
not
here
मेरे
हमराही
जो
तुम
ना
होते
My
traveling
companion,
if
you
were
not
here
ऐसा
समा
ना
होता
This
moment
would
not
exist
कुछ
भी
यहाँ
ना
होता
Nothing
here
would
be
मेरे
हमराही
जो
तुम
ना
होते
My
traveling
companion,
if
you
were
not
here
मेरे
हमराही
जो
तुम
ना
होते
My
traveling
companion,
if
you
were
not
here
मौसम
ये
ना
आता,
यू
ना
छाती
ये
घटा
This
season
would
not
come,
this
cloud
would
not
gather
like
this
ऐसे
गुनगुनाती,
यू
ना
गाती
ये
हवा
The
wind
would
not
hum
like
this,
it
would
not
sing
like
this
मौसम
ये
ना
आता,
यू
ना
छाती
ये
घटा
This
season
would
not
come,
this
cloud
would
not
gather
like
this
ऐसे
गुनगुनाती,
यू
ना
गाती
ये
हवा
The
wind
would
not
hum
like
this,
it
would
not
sing
like
this
गुल
शबनम
के
मोती
न
पिरोते
The
flowers
would
not
string
the
pearls
of
the
morning
dew
मेरे
हमराही
जो
तुम
ना
होते
My
traveling
companion,
if
you
were
not
here
ऐसा
समा
ना
होता
This
moment
would
not
exist
कुछ
भी
यहाँ
ना
होता
Nothing
here
would
be
मेरे
हमराही
जो
तुम
ना
होते
My
traveling
companion,
if
you
were
not
here
मेरे
हमराही
जो
तुम
ना
होते
My
traveling
companion,
if
you
were
not
here
राहें
वोही,
वादी
वोही
बदला
कुछ
नहीं
The
paths
are
the
same,
the
valleys
are
the
same,
nothing
changed
फिर
भी
तेरे
मिलने
से
है
दुनिया
क्यूँ
हसीन
Yet
because
I
met
you,
why
does
the
world
look
so
beautiful
राहें
वोही,
वादी
वोही
बदला
कुछ
नहीं
The
paths
are
the
same,
the
valleys
are
the
same,
nothing
changed
फिर
भी
तेरे
मिलने
से
है
दुनिया
क्यूँ
हसीन
Yet
because
I
met
you,
why
does
the
world
look
so
beautiful
कहीं
ख्वाबों
में
हम
गुम
ना
होते
Somewhere
in
my
dreams,
I
would
not
get
lost
मेरे
हमराही
जो
तुम
ना
होते
My
traveling
companion,
if
you
were
not
here
ऐसा
समा
ना
होता
This
moment
would
not
exist
कुछ
भी
यहाँ
ना
होता
Nothing
here
would
be
मेरे
हमराही
जो
तुम
ना
होते
My
traveling
companion,
if
you
were
not
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANJAAN, RAHUL DEV BURMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.