Paroles et traduction R.D. Burman - Aao Twist Karen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aao Twist Karen
Давай закружим твист
Do
we
deserve
a
second
chance?
Заслуживаем
ли
мы
второй
шанс?
How
did
we
fall
into
this
circumstance?
Как
мы
попали
в
это
положение?
We
weren't
so
straight
and
narrow
Мы
не
были
такими
уж
праведными.
This
is
much
more
than
we
deserve
Это
гораздо
больше,
чем
мы
заслуживаем.
A
higher
voice
has
called
the
tune
Высший
голос
задал
мелодию,
Two
hearts
that
lost
the
beat
will
now
resume
Два
сердца,
потерявшие
ритм,
теперь
забьются
вновь.
The
gift
of
life
extension
Дар
продления
жизни,
By
divine
intervention
Божественным
вмешательством.
It's
gotta
be
a
strange
twist
of
fate
Это
должно
быть
странной
игрой
судьбы,
Telling
me
that
Heaven
can
wait
Говорящей
мне,
что
небеса
могут
подождать.
Telling
me
to
get
it
right
this
time
Говорящей
мне
все
исправить
на
этот
раз.
Life
doesn't
mean
a
thing
Жизнь
ничего
не
значит,
Without
the
love
you
bring
Без
любви,
которую
ты
даришь.
Love
is
what
we've
found
Любовь
— это
то,
что
мы
нашли
The
second
time
around
Во
второй
раз.
Don't
understand
what's
going
on
Не
понимаю,
что
происходит,
Woke
up
this
morning,
all
the
hurt
was
gone
Проснулся
сегодня
утром,
и
вся
боль
ушла.
This
is
a
new
beginning
Это
новое
начало,
I'm
back
in
the
land
of
the
living
Я
вернулся
в
мир
живых.
It's
gotta
be
a
strange
twist
of
fate
Это
должно
быть
странной
игрой
судьбы,
Telling
me
that
Heaven
can
wait
Говорящей
мне,
что
небеса
могут
подождать.
[Incomprehensible]
to
get
it
right
this
time
Говорящей
мне
все
исправить
на
этот
раз.
Life
doesn't
mean
a
thing
Жизнь
ничего
не
значит,
Without
the
love
you
bring
Без
любви,
которую
ты
даришь.
Love
is
what
we've
found
Любовь
— это
то,
что
мы
нашли
The
second
time
around
Во
второй
раз.
It's
gotta
be
a
strange
twist
of
fate
Это
должно
быть
странной
игрой
судьбы,
Telling
me
that
Heaven
can
wait
Говорящей
мне,
что
небеса
могут
подождать.
Oh,
I'm
gonna
get
it
right
this
time
О,
я
исправлю
все
на
этот
раз.
Life
doesn't
mean
a
thing
Жизнь
ничего
не
значит,
Without
the
love
you
bring
Без
любви,
которую
ты
даришь.
Love
is
what
we've
found
Любовь
— это
то,
что
мы
нашли
The
second
time
around
Во
второй
раз.
It's
gotta
be
a
strange
twist
of
fate
Это
должно
быть
странной
игрой
судьбы,
Telling
me
that
Heaven
can
wait
Говорящей
мне,
что
небеса
могут
подождать.
You
know,
I'm
gonna
get
it
right
Знаешь,
я
все
исправлю,
I'm
gonna
make
it
work
this
time
Я
добьюсь
своего
на
этот
раз.
Life
doesn't
mean
a
thing
Жизнь
ничего
не
значит,
Without
the
love
you
bring
Без
любви,
которую
ты
даришь.
Love
is
what
we've
found
Любовь
— это
то,
что
мы
нашли
The
second
time
around
Во
второй
раз.
It's
gotta
be
a
strange
twist
of
fate
Это
должно
быть
странной
игрой
судьбы,
Telling
me
that
Heaven
can
wait
Говорящей
мне,
что
небеса
могут
подождать.
Life
doesn't
mean
a
thing
Жизнь
ничего
не
значит,
Without
the
love
you
bring
Без
любви,
которую
ты
даришь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahul Dev Burman, Jaipuri Hasrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.